VOTE | 265 fans

#204 : Triggerman


Personne d'intérêt :
Riley Cavanaugh

Titre VO : Triggerman
Titre VF : Un numéro de trop
Diffusion USA : 25/10/2012
Diffusion FR : 28/01/2014
Guest Stars : Jonathan Tucker (Riley Cavanaugh),  Michael McGlone (Bill Szymanski),  Enrico Colantoni (Carl Elias)
Captures

Résumé Court : Un tueur à gage, Riley Cavanaugh travaille pour une gang irlandais mais il s'avère être également la victime. Finch et Reese enquêtent...

Popularité


4 - 3 votes

Vidéos

Diffusions

Logo de la chaîne TF1

France (inédit)
Mardi 28.01.2014 à 21:40
5.88m / 23.8% (Part)

Logo de la chaîne CBS

Etats-Unis (inédit)
Jeudi 25.10.2012 à 21:00
14.03m / 2.9% (18-49)

Plus de détails

Rues de New york à 20h15

Un homme, au téléphone, dit qu'avant les gens comprenaient les choses telles que le respect, la loyauté et l'honneur. Son interlocuteur lui demande ce qu'il doit faire et l'homme lui dit de s'en occuper.

Devant un restaurant nommé "Le Grand" à 13h37

John annonce à Harold, depuis sa voiture, que leur nouveau numéro est dans un restaurant nommé  "Grand", qu'Harold connaît, ce qui permet à John de savoir que le nouveau numéro a des goûts de luxe (du moins son patron). Harold informe tout ce qu'il y a savoir sur Riley Cavanaugh (le nouveau numéro) c'est-à-dire que Riley travaille depuis toujours pour la famille Massey. Le seul travail qu'il a fait depuis qu'il est sorti du lycée est d'avoir conduit un camion pour l'entreprise des Massey. Riley n'a pas de famille en vie tandis que la famille Massey est composé de George le patriarche qui est un parrain de la mafia Irlandaise et d'Éddie le fils de George, ils dirigent à deux la mafia. John décide d'aller prendre une table.

Le restaurant "grand"

John vient s'assoir à la table derrière celle de Riley et des Massey, puis il clone le portable de Riley. Il sera brièvement accosté par l'hôtesse Annie Delaney qui lui dit que le serveur va bientôt arriver. Le propriétaire du restaurant, Al, sera menacé par George Massey car il est en retard pour le payement. George refuse de lui laisser un délai supplémentaire et le prévient que la prochaine fois c'est une autre personne qui passera. Riley dit à Al que c'est lui qui passera et ce ne sera pas pour dîner. John comprend que Riley est l'exécuteur des Massey. George Interpelera Annie pour lui demander si elle a trouvé un nouvel homme. Après quelques passes d'armes Annie lui rappellera que son mari, Sean, est mort en travaillant pour lui. George dira le regretter mais que Sean est mort tout seul à cause de ses propres dettes envers les Russes. Annie lui rappelle que Sean était un homme doux avant de le rencontrer et qu'il manque à certaines personnes. Annie conclura en demandant à George à qui il manquera une fois qu'il sera mort (durant toute la conversation, sauf la fin, Éddie est content contrairement à Riley). George énervé décidera qu'il est temps de partir. Le caractère d'Annie impressionne Harold et John.

Dans le bar appartenant au Massey à 15h01

John suivra le petit groupe jusque dans ce bar. John remarque que le trio est prudent car ils laissent leur portable dans un carton avant d'aller discuter business. Harold qui caresse Bear lui dira que ça peut être utile car grâce au téléphone de Riley il peut cloner les deux autres, ce qu'il fera. John afin d'couter la conversation se renversera de l'alcool et se dirigera vers l'arrière-salle en rentrant dedans George il lui mettra un mouchard. Il se fera mettre dehors.

Dans l'arrière-salle du bar à 15h14

Comme George s'est vexé suite au propos d'Annie Riley se propose pour aller la faire taire et qu'elle ne lui parle plus ainsi. George accepte mais il veut que Riley la fasse disparaître. Riley se montre réticent en évoquant le fait comme elle est la veuve d'un de leurs gars ça ferait du mal au moral des autres. Cependant l'insistance de George le fait céder. George lui dit d'amener Éddie avec lui et d'utiliser la "Pearl" et de ne pas laisser de trace. John informe Harold qu'Annie est devenue la cible de Riley et que ce dernier est maintenant sa cible.

Second jour

Dans les rues de New York à 01h02

John suit Riley et Éddie qui se dirigent chez Annie (en voiture). Harold l'informe sur Annie qu'elle est devenu veuve il y a neuf mois quand son mari, Sean, s'est fait tuer sur un territoire qui appartenait au russe avant qu'Élias s'en empare. John et Harold entendent Riley dire à Éddie qu'il s'occupe de tout et qu'Éddie aura juste à attendre dans la voiture. (on voit le matériel que John a pris pour empêcher le meurtre d'Annie). John et Harold entendent l'appel que George passe à Éddie et dans lequel il lui dit qu'avant de s'occuper d'Annie il doit s'occuper de l'autre affaire : Riley. George juge que Riley n'a pas saisi sa chance de redevenir "propre". Après quelques hésitations Éddie assure à son père qu'il peut le faire. Eddie rassure Riley en lui disant que tou va bien.

John comprend qu'ils se trompent et que Riley est vraiment la victime et non le meurtrier. John annonce à Harold qu'il est peut-être trop tard pour sauver Riley quand il entend et voit deux coups de feu dans la voiture d'Éddie et de Riley. La voiture va s'encastrer dans une voiture garer. John sort de son véhicule pour s'approcher mais fait demi-tour et se planque derrière quand il voit Riley sortir indemne du véhicule. Harold et John écoutent l'appel que passe Riley à Annie. Riley annonce à Annie qu'il a dû tuer Éddie et que George doit être au courant pour eux. Il rassure Annie et lui dit d'aller l'attendre à "leur endroit" pendant qu'il va quelque part. Annie accepte et Riley détruit son téléphone. Harold et surpris d'apprendre que Riley et Annie sont ensemble tandis que John comprend qu'ils ont maintenant deux personnes à protéger.

Dans les rues de New York à 06h03

Pendant que John suit Riley Harold lui suggère de protéger Annie et de ne pas protéger Riley car c'est un tueur. John lui rappelle qu'il était aussi un tueur mais Harold ne pense pas que John soit pareil que Riley mais John lui dit qu'il a beaucoup de points communs avec Riley. Harold lui dit alors que Riley est un homme désespéré qui manque de temps et que George n'est pas le seul qui va le poursuivre. Les flics vont le rechercher après le meurtre d'Éddie. John décide d'appeler Carter pour la mettre sur l'affaire du meurtre d'Éddie en lui envoyant le lieu où le meurtre à eu lieu.

Riley se planque en voyant les hommes de George chez lui. John informe Harold de la situation. Ils comprennent que les hommes de George vont aussi se mettre à la poursuite d'Annie et qu'il faut quelqu'un pour la surveiller. Après une hésitation Harold dit qu'il va s'en occuper. John suit Riley qui tente de passer inaperçus auprès des hommes de George. Harold dit à Bear que tout va bien se passer.

Scène de crime

Carter arrive sur la scène et au plaisir de retrouver l'inspecteur Szymanski qui s'est remis de sa blessure par balle. Ils examinent le corps d'Éddie qui a pris deux balles sur le côté sans avoir pu sortir son arme. Ils en déduisent que c'est le passager qui la tuer et qu'Éddie devait connaître son meurtrier. Carter trouve le téléphone d'Éddie et avec l'inspecteur Szymanski remarquent que le dernier appel est un numéro caché et qu'il y a plusieurs appels manqués. Ils en déduisent que ces appels viennent de George Massey le père du défunt.

Appartement d'Annie Delaney    

Pendant que John continue de suivre Riley tout en essayant de pas se faire repérer Harold s'introduit chez Annie. Il s'aperçoit qu'elle est déjà parti et recherche un indice pour trouver le lieu où elle s'est rendu. En fouillant son ordinateur il semble savoir où elle est en voyant une photo du paysage de New York. De son côté John perd de vu Riley.

Dans le bar appartenant au Massey

Carter et Szymanski retrouvent George et lui apprennent la mort de son fils ce qui ne semble pas le bouleversé et annonce qu'il le savait déjà. Carter le trouve serein et pense qu'il sait qui a tué Éddie car dans le bar il n'y a aucun gars à George pour le protéger. George les informes que si il trouve en premier l'assassin de son fils ils ne le retrouveront jamais. Au moment de partir Carter remarque que Fusco est assis au bar. Fusco, qui fait boire son voisin, entend George donner l'instruction de le prévenir quand ils auront retrouvé Annie et Riley.

Dans les rues de New York

John qui a perdu Riley demande à Harold si il a trouvé où Annie s'est rendu. Harold, en utilisant la trigonométrie, trouve l'adresse du lieu de redez-vous de Riley et Annie : c'est la première domiciliation de Riley. Il fournit l'adresse à John.

460 Eckford à 12h16

John retrouve Annie et Riley sur le toit. Il entend Riley dire Annie qu'il va la faire quitter la ville et que lui va rester là car c'est trop dangereux ce qu'elle refuse. Elle lui rappelle qu'a la mort de son mari lui a donné son numéro de téléphone et qu'il a été présent pour elle à chaque fois qu'elle avait besoin de lui comme il lui avait promis. Elle arrive à le convaincre de l'accompagner en insistant sur le fait qu'elle a besoin de savoir qu'elle peut compter sur lui. En prenant le sac, qu'il avait planqué, où il y avait ses économies il se rend compte qu'elles ont disparu remplacé par un téléphone qui se met à sonner. George le nargue en lui disant qu'il savait à la fois pour ses économies et pour sa relation avec Annie. Il conclut sur le fait que Riley va rejoindre immédiatement Éddie. Les hommes de George arrivent et se mettent à canarder.

John aide Riley et Annie à s'échapper du toit sans que les deux s'en rendent compte. John qui essaye de rattraper le duo en mettant Harold au courant de l'évolution de la situation tombe dans une embuscade tendue par Riley qui lui tire dessus. John va bien grâce à sa chemise par balle. En sortant de l'immeuble il se rend compte que Riley et Annie ont disparues.

Une heure et un quart après la police est sur le lieu qui est devenue une scène de crime. Szymanski informe Carter que les empreintes du tueur d'Eddie appartiennent à Riley Cavanaugh un des meilleurs exécuteurs de Massey. Riley est suspecté de trois meurtres reliés à la mafia durant les deux dernières années. Szymanski dit à Carter qu'un des concierges de l'immeuble a vu Riley quitter l'immeuble avec une femme qui pourrait être son otage. Szymanski reçoit un appel et dit qu'ils en occupent.

Dans le bar appartenant au Massey à 13h37

Fusco continue à faire semblant de boire et remarque le retour des hommes de Massey.

La bibliothèque de Harold à 13h40

Harold demande à John, qui est de retour à la bibliothèque, si il réenvisage son point de vue de protéger Riley vu que ce dernier lui tiré dessus. John lui répond non car ce n'était pas personnel. Harold tente de localiser Annie et Riley. Fusco les appellent pour leur dire que "Mr grand, ténébreux et effroyable" (John) à mis en rogne Massey qui a décidé de mettre une prime d'un million de dollars sur la tête de Riley et Annie. Harold informe John que dorénavant Riley et Annie auront tous les mercenaires de la ville après eux. John dit que George n'est qu'un petit poisson pour pouvoir mettre un contract sur la tête du couple et que par conséquence il va avoir besoin d'une aide extérieure. Tandis que Harold dit qu'il va vérifier leur intuition sur la personne susceptible d'aide George John pense savoir où va aller Riley pour se procurer de l'argent.

Devant le restaurant nommé "Grand"à 14h13

John, qui est dans sa voiture, reçoit un appel de Carter qui n'est pas content qu'il ne lui soit pas dit que la personne qu'il protège est Riley Cavanaugh. John lui explique que Riley protège et est la meilleure protection de la femme innocente du nom d'Annie Delanney. Quand John lui demande de rester près de Szymanski pour l'empêcher d'arrêter Riley elle comprend que John attend elle qu'elle entrave une enquête pour homicide ce qui la met en colère.

Dans le restaurant nommé "Grand"

Al le propriétaire donne tout l'argent qu'il a et Annie s'engage à le rembourser. Al (en voyant Riley) espère qu'elle va bien, la met au courant du fait que des hommes de George sont passés plus tôt pour la chercher et il lui souhaite bonne chance. John averti Finch que des mercenaires ont retrouvé Annie et Riley tandis que Riley, qui les a vu, demande à Annie de se dépêcher. En sortant derrière la ruelle les mercenaires tombent nez à nez avec John qui les mets hors d'état de nuire. John informe Harold qu'il a de nouveau perdu la trace du couple et lui demande comment ça se passe avec leur veille connaissance.

A la prison

Harold et Élias se rencontrent pour la première fois. Harold pour indiqué qui il est dit qu'il travaille avec la personne qui a sauvé Charlie Burton (fausse identité d'Élias). Elias comprend qu'il est entrain de discuter avec l'employeur de John ce qui le réjouit. Elias remercie Harold pour lui avoir sauvé la vie même s'il sait que c'est à cause de lui qu'il est en prison. Harold lui fait remarquer que certes il est en prison mais que le parrain de la mafia contrôle toujours le monde souterrain de la ville de New York. Elias se plaint de l'ennui d'être en prison et le manque d'adversaire d'échec à sa hauteur, puis il demande la raison de la présence d'Harold. Harold lui explique la situation avec George Massey et précise que Riley est sous leur protection à John et lui. Elias traite George de relique car les personnes de qui il faut se méfier sont ceux qui restent tapis dans l'ombre. Harold est d'accord avec lui. Harold lui demande de refuser de prêter assistance à George si ce dernier lui demander de l'aide. Le parrain accepte car ils lui ont sauvé la vie mais que tout a un prix. Harold était au courant et lui demande ce qu'il veut en échange de son aide. Elias réfléchi en disant qu'il n'a besoin d'aucun bien matériel.

Dans une gare à 15h54

Riley et Annie sont à la gare et se séparent le temps que Riley aille chercher les billets. Harold informe John, qui a retrouvé le couple, qu'Élias à règlé les problèmes des chasseurs de primes en transformant la prime de George en fruit défendu. Traduction quiconque essayera de l'empocher devra rendre des comptes à Élias. Cependant John remarque qu'un des chasseurs de primes n'a pas compris le message et tente de récolter la prime. Le chasseur de primes voyant les flics approcher de Riley fait diversion en alumant un feu puis en profite pour enlever Annie. Riley s'aperçoit de la disparition d'Annie et part à sa recherche suivie de John.

Devant la gare à 16h03

John informe Harold des événements et lui dit qu'il essaye de rattraper Riley ce qui surprend Harold. Harold ne comprend pas pourquoi John se préoccupe de Riley en disant de ce dernier qu'il est un mauvais code. John lui demande ce qu'il entend par là mais Harold lui dit d'oublier. John explique que Riley va essayer de retrouver George avant que le chasseur de primes livre Annie. Pendant que John se dirige à sa voiture Fusco prévient Harold que George est en mouvement mais qu'il ne sait pas où il va. Harold lui demande de rester au bar et de le prévenir quand George sera de retour.

Dans une ruelle à 16h04

John attrape Riley et après l'avoir maîtrisé John lui révèle qu'il sait tout ce qu'il a fait pour Annie. Il lui dit que pour lui ce ne sont pas les Russes qui ont tué Sean car leur intérêt aurait été de le garder en vie pour qu'il les remboursent ou du moins ils n'auraient pas laissé son corps sur leur territoire. Riley avoue que George voulait Sean mort car ce dernier détournait de l'argent pour rembourser les Russes. Avec l'insistance de John il avoue que c'est lui qui a exécuté Sean sous les ordres de George qui voulait avoir Annie. George à demandé à Riley de surveiller Annie et de s'assurer qu'elle ne pose pas trop de questions. C'est en la surveillant qu'il est tombé amoureux d'elle. Quand John lui fait remarquer que cette dernière ignore que c'est Riley qui a tué Sean et qu'il ne pas fuir la réalité Riley lui dit qu'il n'a pas l'intention de fuir car il sait ce qu'il est et qu'Annie mérite mieux. John lui rend son arme et l'accompagne.

Alors qu'une voiture de police est sur le point de les repérer John appelle Carter pour lui demander de l'aide. Il lui explique que Riley a tué Éddie pour protéger Annie. Il lui dit que si il se trompe il livrera lui-même Riley à la police. Carter accepte et donne une fausse information à ses collègues ce qui permet à John et à Riley d'échapper à la police. John informe Harold qu'il est avec Riley et qu'ils vont chercher Annie. Harold lui donne l'information obtenue par Fusco qui est que George n'est plus au bar. John le dit à Riley et lui demande où George n'aurait pas amené Annie. Riley lui indique la "Perle verte" une ancienne boite de George qui la reconvertir, après qu'elle ait coulé, en lieu pour faire disparaître les personnes.

Le "Perle verte" à 21H00

George demande au chasseur de primes où est Riley. Ce dernier dit qu'il a fui et qu'il veut au moins la moitié de la récompense pour avoir amené Annie. George accepte de le payer. À l'extérieur John fait croire qu'il a capturé Riley et qu'il veut sa récompense.

George dit à Annie qu'il voulait simplement l'aider alors qu'elle ne lui a fait que des reproches sur la mort de Sean. Il avoue que c'est lui qui a fait tuer Sean qui en plus d'être un flambeur était un voleur. Il lui dit que Riley connaît la vérité sur ce qui est réellement arrivé à Sean. Il est interrompu par Riley qui lui pointe une arme dessus. George est content qu'il soit là car il a pu économiser de l'argent puis il commence à l'informer qu'Annie et lui parler de Sean et de ce qui lui réellement arrivé. Alors que le chasseur va pour tirer sur Riley John arrive et abat l'un des hommes qui s'apprêter à faire feu. Une fusillade commence. JJohn dit à Riley de prendre Annie et de s'enfuir avec. Riley refuse et préfère que ce soit John qui le fasse. John comprend que Riley fait une mission suicide. Annie refuse de partir sans Riley mais ce dernier lui promet qu'il est derrière. Annie accepte et sort avec John. En abatant le dernier Riley se prend une balle en plein ventre. George se moque de lui et dit qu'il n'aurait pas dû envoyer Éddie pour le tuer mais qu'il aurait dû s'en occuper lui-même. Riley lui dit que Annie avait raison : qu'aucun des deux ne manquera à quelqu'un. Riley est plus rapide que George en tirant le premier et en le tuant. Riley s'effondre.

À l'extérieur Harold arrive et demande où est Riley. Annie ne veut pas partir sans lui mais John dit qu'il va s'en occuper et la fait monter dans la voiture. Harold et Annie s'en vont.

À l'intérieur Riley se relève et voit que George est mort. Il sent une présence derrière lui et quand il se retourne voit le chasseur de primes. Le chasseur de primes tue Riley. John rentre dans le "Perle" et découvre le cadavre de Riley et trouve dans sa poche un billet de train qu'il prend avant de partir.

Trosième jour

La gare à 08h15

John amène Annie à la gare et lui donne le billet de train que Riley avait sur lui. Elle comprend que Riley n'avait pas l'intention de partir avec elle. John lui dit que c'était pour la protéger. Annie pense s'être trompée en pensant pouvoir le changer. John lui dit qu'elle la rendu meilleur lui permettant de s'éloigner de sa vie de tueur pour devenir un homme meilleur. Il conclut par la déclaration de Riley qui disait qu'Annie était la meilleure chose qu'il lui soit arrivé. Annie part quand Harold rejoint John. John lui dit qu'elle part au Nouveau Mexique. John revient sur le terme qu'Harold a dit la veille à propos de Riley : "Mauvais code". Harold lui explique que ça désigne un problème de conception. Il dit que ce terme s'applique aux machines et non aux humains car ces derniers ont la capacité de changer, d'évoluer. John dit que les tueurs le peuvent aussi. En partant John demande ce qu'Élias voulait en échange de son aide.

A la prison

Nous voyons Harold rejoint Élias en prison pour faire une partie d'échecs.

Dans un motel

Le chasseur de primes est sur le point de quitter la ville quand John arrive à sa porte. Le chasseur lui propose l'argent de la prime lorsqu'il voit le sourire de John. John lui dit qu'il n'est pas là pour la prime. On entend un coup de feu.

Finch : On vous surveille. Le gouvernement possède un dispositif secret : une Machine, qui vous espionne jour et nuit, sans relâche. Je l’avais conçue pour prévenir des actes de terrorisme mais la Machine voit tout, tous les crimes impliquant des citoyens ordinaires. Le gouvernement juge ces crimes non pertinents, mais pas nous. Traqués par les autorités, nous travaillons dans l’ombre, jamais vous ne nous trouverez. Mais victime ou criminel, si votre numéro apparaît, nous vous trouverons.

 

SÉQUENCE – Vue du cielCaméra 0220 heures 01 minute 16 secondes ; 2ème avenueCaméra 35520 heures 15 minutes 14 secondes ; Rue HoratioXCaméra 2020 heures 12 minutes 07 secondesAngle de la 55ème et de la 1èreCaméra 02 -  23 heures 26 minutes 19 secondesVue de la merCaméra A37800 heure 02 minutes 00 seconde - 12 heures 13 minutes 10 secondes

La Machine intercepte un entretien entre deux hommes.

Homme 1 : Autrefois, les gens comprenaient les choses comme le respect, la loyauté, l’honneur. Mais c’est fini tout ça.

Homme 2: Alors, qu’est-ce que tu veux faire ?

Homme 1 : Il n’y a qu’une seule chose à faire : s’en occuper.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

John est dans sa voiture et surveille un homme plutôt ainsi que deux jeunes hommes.

Finch : (Au téléphone.) Vous avez repéré notre proie, monsieur Reese ?

Reese : (Il surveille avec son appareil photo.) En effet. L’endroit s’appelle « Chez Grand ».

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Bonne adresse.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : (Prenant des photos.) Vous connaissez ?

Finch : (Au téléphone.) Je n’y suis pas revenu…

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : …depuis qu’ils ont rénové mais l’entrecôte du « Vieux Grand » était un régal.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : Donc, notre homme a des goûts de luxe, on dirait.

Finch : (Au téléphone.) En tout cas, pour celui pour qui il travaille, certainement.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : George Massey, il possède un certain nombre d’établissements en ville mais on le connaît surtout pour des activités moins reluisantes, (regardant des articles de journaux sur son ordinateur) comme par exemple prêts illégaux, blanchiment d’argent, racket.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : Content de savoir que la Mafia irlandaise est toujours bien en vie.

Finch : (Au téléphone.) Si la ville doit avoir des criminels organisés, autant qu’ils soient variés.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Massey dirige ses multiples affaires avec son fils, Eddie.$

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : Et notre gars ?

Finch : (Au téléphone.) Il s’appelle Riley Cavanaugh.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : (Regardant des recherches sur Internet.) Il n’a plus de famille et sa scolarité s’est achevée au collège. Le seul travail qui l’ait gardé quelque temps, consistait à conduire un camion pour les entreprises de Massey. D’ailleurs, il semble qu’il soit associé à Massey depuis quelques années.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : Associé pour faire quoi ?

Finch : (Au téléphone.) Le genre de choses qui attire la Machine.

Reese : (Retirant l’appareil photo.) J’y vais.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Il se passe quelque chose ?

Reese : (Au téléphone.) Oui…

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : …j’ai faim.

 

INTÉRIEUR – Dans le restaurant « Chez Grand » - Journée

Pendant que dans le restaurant, on s’active, John arrive et prend la carte. Il s’assoit à une table.

George Massey : Tu as parlé au propriétaire du nouveau bar de la 35ème ?

Eddie Massey : Pas encore, on va y passer aujourd’hui.

George Massey : Bien. Faites-moi savoir si j’ai besoin de m’impliquer.

John, attablé et regardant la carte, appaire le téléphone de Riley.

Annie Delaney : Eh bien, vous me prenez mon boulot.

Reese : Désolé, vous étiez occupée.

Annie Delaney : Un serveur va prendre votre commande sauf si vous lui piquez son boulot.

Reese : Non, j’ai déjà assez du votre. (Annie se met à rire.)

Patron : Tu vas comme tu veux, George ? Tu te régales ?

George Massey : Oh, ah, c’est extra. Je ne me rappelle même plus comment c’était avant.

Patron : Le quartier a changé, il faut savoir prendre le train en marche, comme on dit.

George Massey : (Pendant que John écoute la conversation.) Ouais, il y a des choses qui changent. Et d’autres non. Comme par exemple, toi et moi.

Patron : Je sais que je suis en retard, mais accorde-moi…

Eddie Massey : En retard ? Tu es plus qu’en retard.

Patron : Ça fait trois mois qu’on est pris à la gorge à cause des travaux, et les gens ne sortent plus dîner au restaurant comme avant.

George Massey : Ouais, je sais, je sais, ce que je veux dire, c’est que tu peux mettre tout le pognon que tu veux dans la déco, les tringles à rideaux, le papier peint tant que tu continues à me remplir les poches sans te faire prier. Compris ?

Patron : Ouais. Oui, je comprends.

George Massey : Bien. Parce que tu sais, la prochaine fois, ça ne sera sans doute pas moi qui passerai te voir.

Riley Cavanaugh : Ce sera moi. (Montrant son arme.) Et je ne viendrai pas pour déjeuner.

Reese : Le soi-disant associé est l’homme de main de Massey.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Vous voulez dire que ce monsieur est bien le numéro que nous cherchons ?

 

INTÉRIEUR – Dans le restaurant « Chez Grand » - Journée

George Massey : (Interpellant la serveuse qui a deux assiettes dans les mains.) Annie, attends un peu. Viens me voir. Hey, qu’est-ce qu’il se passe, tu ne dis plus bonjour maintenant.

Annie Delaney : Désolée George, je suis en plein rush.

George Massey : Tu sais, euh, j’ai beaucoup pensé à toi ces derniers temps.

Annie Delaney : Ah, c’est un compliment ou une menace ?

George Massey : Hmm. Allez, quoi, je veux juste savoir comment tu vas, tu sais ? Savoir si tu as fini par trouver quelqu’un pour te réchauffer la nuit dans ton lit. (Eddie se met à rire.)

Annie Delaney : Pourquoi, tu te portes volontaire ? Puisque ça, ça fout les jetons.

George Massey : Hmm. Hey, je suis un homme marié. Tu devrais me montrer plus de respect.

Annie Delaney : Et moi, je te rappelle que je suis la veuve de l’un de tes hommes. Alors, restons-en là, d’accord ?

George Massey : (La voyant partir.) Hey, (elle se tourne vers lui) ce qui est arrivé à Sean, c’est dramatique. Mais c’est lui qui s’est mis dans de sales affaires avec les Russes, pas moi.

Annie Delaney : Je croyais qu’il travaillait pour toi, George.

George Massey : Je n’étais pour rien dans les dettes qu’il avait. Il flambait tout au jeu et il en est mort. Il faut que tu apprennes à l’accepter, Annie.

Annie Delaney : Je l’accepte. Mais je me souviens aussi que Sean était adorable jusqu’au jour où il s’est mis à travailler pour toi. Alors, tout ce que je sais, c’est qu’il me manquera toujours. Je me demande à qui tu pourrais bien manquer quand tu mourras.

George Massey : (En la voyant partir.) Fais attention à toi, Annie. (Énervé, il jette sa serviette sur la table.) Sortons de ce restaurant de merde. (Il se lève.)

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Vous pouvez me dire qui est cette jeune inconsciente ?

 

INTÉRIEUR – Dans le restaurant « Chez Grand » - Journée

Reese : C’est l’hôtesse. (La voyant près du meuble où sont posées les cartes.) Elle a du courage. George a été sacrément servi avec elle.

 

SÉQUENCES – WeatherCam 23 A13 heures 40 minutes 11 secondesSpring StreetCaméra 13414 heures 17 minutes 19 secondes ; EntréeCaméra A115 heures 01 minute 13 secondes

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

George, Eddie et Riley entrent dans le bar. Le barman met une boîte sur le comptoir alors que John entre à son tour. Eddie et Riley mettent leur portable dans la boîte.

George Massey : (Entrant dans une pièce.) Laissez-moi cinq minutes.

Reese : (Les voyant mettre leur téléphone et aller vers une autre pièce.) Ils sont prudents.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Reese : (Au téléphone ; pendant qu’Harold joue avec Balou.) Ils laissent leur téléphone au bar avant d’aller…

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

Reese : …parler affaire dans l’arrière-salle.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : (Il se lève et va à son poste de travail.) Parfait, ça peut nous servir. Si les téléphones sont proches les uns des autres, celui de Riley peut faire fonction d’hébergeur…

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

Finch : (Au téléphone ; pendant que le téléphone de Riley soit connecté à l’autre.)… pour nous permettre d’accéder aux autres.

Reese : On a quand même besoin d’entendre ce qu’ils disent.

Finch : (Au téléphone.) Qu’est-ce que vous suggérez ?

Reese : (Il prend un verre sur le bar et se met de l’eau sur lui.) Improvisation.

 

SÉQUENCE – CouloirCaméra B15 heures 03 minutes 4 secondes

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

George Massey : (Il sort de la pièce et est bousculé par John qui lui met un micro sur lui.) Euh, attention, tu as problème ou quoi ?

Reese : J’aime pas la façon dont tu me regardes. Donne-moi un verre et je laisse tomber.

George Massey : (À ses gardes du corps.) Flanqué-le dehors.

 

EXTÉRIEUR – Près du pub de George MasseyJournée

John est envoyé au sol par les deux hommes et se relève alors qu’ils restent devant la porte.

 

SÉQUENCE – EntréeCaméra A115 heures 14 minutes 16 secondes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Ça a fonctionné, monsieur Reese ?

 

EXTÉRIEUR – Près du pub de George MasseyJournée

Reese : On va le savoir dans une minute. (Il s’en va.)

 

SÉQUENCE – 2ème avenueCaméra 47815 heures 14 minutes 21 secondes

INTÉRIEUR – Dans le bar de George MasseyDans l’arrière-salleJournée

George Massey entre dans la pièce, il enlève son manteau et le pose sur le porte-manteau.

George Massey : Cette histoire avec Annie…

Eddie Massey : Oublie ça, papa.

George Massey : Oublie ça ? Tu as entendu comment elle m’a parlé.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

George Massey : (Via un micro.) Elle a été jusqu’à pleurnicher sur son idiot de mari en public.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyDans l’arrière-salleJournée

George Massey : Autrefois, les femmes avaient du respect. Hmm. Ça veut dire qu’elles savaient quand il fallait se taire.

Riley Cavanaugh : Peut-être que je devrais lui rendre visite ?

George Massey : (Se tournant vers Riley.) Pourquoi ? Tu as une manière particulière de la mettre au pas ?

Riley Cavanaugh : Ben, je pourrais lui dire de laisser tomber ?

George Massey : Parce que tu crois que c’est le genre de fille qui va laisser tomber ?

Eddie Massey : Tu sais, Riley peut se montrer très persuasif. (Il se met à rire.)

George Massey : D’accord. Occupe-toi d’elle, fais-le ce soir.

Riley Cavanaugh : D’accord.

George Massey : (S’asseyant sur une chaise.) Te contente pas de la faire taire. Je veux qu’elle disparaisse.

Riley Cavanaugh : Euh, je ne sais pas trop, patron.

George Massey : Tu sais pas ? (Il se tourne vers Riley.) Tu ne sais pas quoi ?

Riley Cavanaugh : Ben, c’est la veuve d’un des membres du clan. Question de morale.

George Massey : De morale ? À qui est cette morale qui tu préoccupes tant ? C’est la leur ou la mienne ?

Riley Cavanaugh : (Baissant la tête.) C’est la votre, patron. Je vais m’en occuper.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

George Massey : (Via un micro.) Bien, je compte sur toi. Prends Eddie avec toi.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyDans l’arrière-salleJournée

George Massey : (Alors que son fils se lève.) Allez à la Perle. Laissez pas de trace.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : L’homme de main de Massey va s’en prendre à la fille du restaurant.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : À l’hôtesse, Annie ?

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnJournée

Reese : Elle vient de devenir sa prochaine cible. Et lui sera la mienne. (Il raccroche le téléphone.)

 

SÉQUENCES – Trafic sur la 2ème avenueCaméra 39815 heures 20 minutes 22 secondes ; Vue de la merCaméra 22B17 heures 36 minutes 18 secondes ; Trafic FDRCaméra 2311 heure 02 minutes 08 secondes

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

La voiture d’Eddie roule tandis que John la suit.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnNuit

Finch : (Au téléphone.) Monsieur Reese, je suppose que je n’ai pas à vous rappeler…

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Finch :… que les hommes que vous suivez sont dangereux.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnNuit

Reese : J’ai pris toutes les précautions nécessaires. Vous avez du nouveau sur Annie ?

Finch : (Au téléphone.) Oui, son nom complet…

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Finch :…est Anne Delaney, (regardant les résultats de ses recherches sur l’ordinateur) née et élevée à Brooklyn. Elle est devenue veuve il y a neuf mois quand son mari, Sean Delaney, a été tué par balles à Brighton Beach. (Il regarde un article sur la mort de Delaney sur son écran.)

Reese : C’était un territoire russe à l’époque avant qu’Elias mette la main dessus.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnNuit

Reese : Pas l’endroit où il faut être quand on travaille pour George.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Reese : (Au téléphone.) Vous avez l’adresse de la fille ?

Finch : (Voyant une carte avec un point rouge clignotant.) C’est à la 39ème est au 1424. Vous allez dans cette direction.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

La voiture d’Eddie continue sa route suivie de près par John.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture d’EddieNuit

Eddie Massey : Comment tu comptes t’y prendre ?

Riley Cavanaugh : En silence.

Eddie Massey : Oui mais comment, le vieux ne veut pas de trace.

Riley Cavanaugh : Je m’en charge, toi tu surveilles les parages et tu m’aides à transporter le corps.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Finch : Vous entendez ça, monsieur Reese ?

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnNuit

Reese : Ne vous en faites pas, je veillerai à ce qu’il ne l’approche pas. (Il a une arme à côté de lui ; un téléphone se met à sonner dans la voiture d’Eddie pendant qu’Harold l’entend aussi.) Quelqu’un appelle Riley.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Finch : Non, c’est George qui appelle Eddie.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture d’EddieNuit

Eddie Massey : Ouais.

George Massey : (Au téléphone.) Ne dis rien, écoute-moi.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnNuit

George Massey : (Au téléphone ; pendant que John  écoute la conversation.) Avant de faire ce qui est prévu ce soir…

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyNuit

George Massey :… je veux que tu te charges de l’autre affaire dont on a parlé. Riley.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture d’EddieNuit

Eddie Massey : Ah ouais.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

George Massey : (Au téléphone ; pendant qu’Harold comprend que Riley est aussi en danger.) Tu l’as entendu aujourd’hui.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyNuit

George Massey : Je lui ai donné une chance de se racheter. Il l’a pas saisie. Je ne peux plus lui faire confiance, alors il y passe.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnNuit

George Massey : (Au téléphone.) Et la fille après lui.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyNuit

George Massey : (N’obtenant pas de réponse.) Tu vas pouvoir le faire ou est-ce que je dois m’en charger ?

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture d’EddieNuit

Eddie Massey : Non, non, ça ira.

George Massey : (Au téléphone.) Rappelle-moi quand ça sera fait. (Il raccroche et Eddie aussi.)

Riley Cavanaugh : Qu’est-ce qu’il y a ?

Eddie Massey : C’est le vieux, il s’inquiète, tu sais comment il est.

Riley Cavanaugh : (Se tournant vers Eddie.) Ouais, je sais.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Reese : (Au téléphone.) On a peut-être tout faux, Finch.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnNuit

Reese : La victime pourrait bien être Riley, malheureusement, je crois que c’est trop tard.

Finch : (Au téléphone.) Trop tard ? Que voulez-vous dire ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Dans la voiture d’Eddie, deux coups de feu se font entendre. La voiture percute une autre et celle de John s’arrête, éteignant ses feux.

Finch : (Au téléphone.) Qu’est-ce qu’il se passe ?

John tente de s’approcher de la voiture mais Riley, blessé, sort de celle d’Eddie. Il souffre et reprenant ses esprits, se met à appeler quelqu’un alors que John se cache derrière sa voiture.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Finch : (Surpris en voyant qui est le destinataire de l’appel.) Monsieur Reese, il appelle Annie.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieNuit

Son téléphone se met à sonner et elle prend l’appel.

Annie Delaney : Allô ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Riley Cavanaugh : C’est moi.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieNuit

Annie Delaney : (Se relevant.) Ça va ? Tu as l’air tendu.

Riley Cavanaugh : Ça va, écoute Annie…

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Riley Cavanaugh : On a un gros souci. Euh George, il a compris pour toi et moi.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieNuit

Annie Delaney : Quoi, tu en es sûr ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Riley Cavanaugh : (Au téléphone.) Ouais, j’en suis sûr.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Riley Cavanaugh : Il a fallu que je tue Eddie.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieNuit

Annie Delaney : Oh, mon Dieu.

Riley Cavanaugh : Annie, on va s’en sortir.

Annie Delaney : (Bouleversée.) Tu viens de tuer le fils de George, comment tu…

Riley Cavanaugh : (La coupant.) Écoute-moi chérie,...

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Riley Cavanaugh : … va te réfugier dans notre endroit secret et restes-y. Je règle un truc vite fait et j’arrive.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieNuit

Riley Cavanaugh : D’accord ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Riley Cavanaugh : Annie…

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieNuit

Annie Delaney : D’accord.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Riley Cavanaugh : Ah, je t’aime.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieNuit

Annie Delaney : Moi aussi, je t’aime.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Après avoir coupé la communication avec Annie, Riley jette son téléphone au loin.

Finch : (Au téléphone ; pendant que John regarde la scène.) Est-ce que j’ai bien entendu ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueNuit

Finch : Notre caïd est amoureux de la femme qu’il était censé tuer ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueNuit

Reese : Ouais, ce qui veut dire qu’on a désormais deux personnes à protéger. (Il se dirige vers la voiture pendant qu’Harold regarde les photos de Riley et d’Annie, comprenant que la situation se complique.)

 

SÉQUENCES – Air traficCaméra 14 C6 heures 01 minute 46 secondes ; Sud-EstCaméra 076 heures 03 minutes 20 secondes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : Monsieur Reese, est-ce que Riley a rejoint Annie ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : (Suivant Riley.) Pas encore.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : Il devrait y avoir un autre moyen de la localiser.

Reese : (Au téléphone.) Peut-être.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : Mais George va s’en prendre aux deux.

Finch : (Au téléphone.) Oui, mais Annie est la victime innocente dans cette équation.

Reese : Vous voulez dire qu’on devrait protéger Annie et pas Riley ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : Je dis qu’elle et vous ne devriez pas vous mettre en danger pour un homme comme lui, c’est un tueur, monsieur Reese.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : J’en étais un moi aussi, Finch.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : Il y a une certaine différence à faire.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : Pas autant que vous ne croyez.

Finch : (Au téléphone.) C’est un homme pourchassé…

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch :… pour qui le temps presse.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Finch : (Au téléphone.) Et George ne va pas être le seul à ses trousses.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : La police aussi va chercher qui a tué Eddie.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : Il est temps de mettre nos deux lieutenants au travail. (Il s’en va alors qu’il est en train de toujours suivre Riley.)

 

INTÉRIEUR – Dans les locaux de la policeBureau de Joss Carter - Matinée

Le téléphone se met à sonner et Carter a un gobelet dans la main.

Carter : Carter.

Reese : (Au téléphone.) Bonjour lieutenant.

Carter : Non, pas avant que j’ai pris mon premier café.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : Emportez-le avec vous.

 

INTÉRIEUR – Dans les locaux de la policeBureau de Joss Carter - Matinée

Carter : Pour aller où ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : Je vous envoie l’adresse.

 

INTÉRIEUR – Dans les locaux de la policeBureau de Joss Carter - Matinée

Carter : Et pourquoi, qu’est-ce qu’il y a ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Riley se cache lorsqu’il voit deux hommes sortir de chez lui. John en fait autant mais derrière un mur.

Reese : Un mort. (Il raccroche et Joss en fait autant en se mettant à souffler.) Finch, les hommes de George sont déjà devant chez Riley. (Ce dernier tente de savoir s’ils sont partis.) Il doit savoir pour Eddie.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : Donc, ils sont aussi à la recherche d’Annie.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : J’aimerai être vraiment sûr qu’elle n’est pas chez elle.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Reese : (Au téléphone ; comprenant que ça peut être difficile pour Harold.) Si vous voulez…

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Reese : …je demande à Fusco.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : Non, c’est inutile. J’y vais. Je vous appelle quand j’y suis.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Riley se décide à quitter les lieux par pendant que John se met à le suivre.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Finch : (Voyant Balou qui semble être content de sortir.) C’est rien, ça va aller. (Il commence à mettre son manteau.)

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueMatinée

Szymanski : Accélérez les recherches sur l’immatriculation. S’ils sont dans le fichier, on devrait être fixé.

Joss descend de sa voiture et passe sous le bandeau jaune pour rejoindre Szymanski.

Carter : Lieutenant Szymanski. Content de voir que tu es de retour des affaires.

Szymanski : Hah, ouais j’ai pensé mourir mais j’ai réalisé que je n’avais pas de quoi payer mon enterrement. Qu’est-ce que tu fais là ?

Carter : Il parait qu’il y a un mort ?

Szymanski : Tu es déjà au courant ?

Carter : On perd pas de temps à la Criminelle, il s’agit de quoi ?

Szymanski : Un accident de voiture, le mort c’est Eddie Massey.

Carter : (Soupirant.) Ah, ça craint. Son père n’est pas commode. Eddie a bu un verre de trop ?

Szymanski : Il était dans un état second, oui, mais pas dû à l’alcool. Balle à pointé vidée, deux sur le côté, à bout portant. (Joss regarde l’état des blessures d’Eddie.)

Carter : Mais son arme est toujours dans son étui, le tireur a dû le prendre par surprise, son passager ?

Szymanski : Sans doute. L’airbag s’est déclenché, ce truc-là ne se déclenche que s’il y a un passager. Et en l’occurrence, celui-ci avait un calibre 38.

Carter : Et bien, si le tireur était assis là, je suppose qu’Eddie le connaissait. (Voyant le téléphone d’Eddie, elle prend.) Voyons ce qu’on a ici. Il a reçu un appel d’un numéro masqué tôt ce matin et ensuite plusieurs appels manqués.

Szymanski : (Se grattant la tête.) Quelqu’un le cherche.

Carter : C’est sûrement son père.

Szymanski : Ouais. (Ils continuent de regarder le corps d’Eddie.)

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieJournée

Harold arrive à s’introduire dans l’appartement d’Annie.

Finch : Annie est déjà partie.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : (Suivant toujours de loin Riley.) Rien n’indique où elle peut se trouver ? (N’obtenant pas de réponse.) Finch.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieJournée

Finch : Je cherche, je cherche. (Il voit une photo d’Annie sur le côté du frigidaire.)

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : (Se cachant au coin de la rue pour ne pas être vu par Riley.) Vous trouvez ?

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieJournée

Harold ouvre un ordinateur et voit un fond d’écran de Manhattan.

Finch : (Faisant afficher des fenêtres sur l’ordinateur.) Rien pour l’instant, s’ils ont un lieu de rendez-vous secret, il est bien caché. (Voyant l’image du fond d’écran.) Oui, bien sûr.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Attention à ne pas vous faire surprendre.

 

INTÉRIEUR – Dans l’appartement d’AnnieJournée

Finch : (Fermant l’ordinateur.) Mais je n’y tiens pas du tout. (Il prend le portable avec lui.) Vous avez contacté nos lieutenants ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Ils sont tous les deux sur l’affaire. (Il s’en va.)

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

George Massey : Tiens, le lieutenant Szymanski.

Szymanski : (Présentant Joss.) George, voici le lieutenant Carter.

George Massey : J’ai entendu parler de l’incident qui vous ait arrivé il y a quelque temps. On a eu très peur de vous perdre, lieutenant.

Szymanski : George, j’ai une mauvaise nouvelle à t’annoncer. Eddie est mort.

George Massey : Je sais, oui.

Carter : (Se mettant à sourire.) Vous ne paraissez pas tellement contrarié.

George Massey : Dans ce genre de circonstances, chacun gère son chagrin à sa façon.

Carter : Hmm. Et comment gérez-vous le votre ?

George Massey : Trouvez-moi l’assassin et vous verrez.

Szymanski : George, c’était quand la dernière fois que tu as vu Eddie ?

George Massey : Hier, on est allé déjeuner puis on est entré.

Szymanski : Tu as une idée de ce qu’il faisait dehors hier soir, avec qui il était.

George Massey : Non, je n’en sais rien.

Carter : Il a reçu un appel peu avant l’accident, est-ce que c’était vous ?

George Massey : Vous n’avez pas un peu mieux à faire que de m’interroger, comme par exemple retrouver qui a tué mon fils.

Carter : (Regardant derrière elle.) Où sont vos troupes ?

George Massey : Quelles troupes ?

Carter : Étant donné que votre fils a été abattu, probablement par un gang rival, je m’attendais davantage de protection.

George Massey : Je sais veiller sur moi-même.

Carter : J’en suis certaine. Ou alors, vous savez qui est le tireur et vos hommes sont déjà à ses trousses.

George Massey : Rassurez-vous lieutenant, si je trouve la personne responsable du meurtre de mon fils, vous n’en saurez rien.

Massey, Carter et Szymanski se regardent et le téléphone de ce dernier se met à sonner. Les deux lieutenants s’en vont. Joss passe devant Lionel qui la scrute du regard.

Fusco : (Échangeant son verre contre celui de son voisin.) Allez, joyeux Noël.

Homme : Dieu vous bénisse. (Il boit le verre.)

George Massey : Préviens tout le monde, ils finiront par se pointer et quand ils le feront, je veux le savoir.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Finch : (Au téléphone.) Monsieur Reese, j’ai peut-être trouvé quelque chose.

Reese : Tant mieux, parce que j’ai peut-être bien perdu quelque chose.

Finch : (Au téléphone.) Annie a pris…

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : …bien soin de dissimuler les indices au sujet de l’endroit secret où elle retrouvait Riley mais je pense en tenir un. Le fond d’écran de son ordinateur portable est une vue de la City d’après une photo qu’elle a faite.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : D’accord.

Finch : (Au téléphone.) En mesurant l’alignement et la taille relative des principaux bâtiments sur la photo…

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : …j’ai réussi à déterminer les coordonnées de l’endroit où se tenait la photographe. Un point qui se situe à environ quinze mètres au-dessus du niveau de la mer.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Bien, mais vos pratiques vaudous nous donnent-t-elles une adresse ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : 460, Eckford Street et c’est de la trigonométrie.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Et pourquoi pensez-vous qu’il y a un rapport avec Riley ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Parce que (il fait des recherches sur son ordinateur.) Eckford Street est le quartier de son enfance. Ses racines sont là-bas.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Il l’a emmenée chez lui.

Finch : (Au téléphone.) Et c’est à quatre rues de là où vous êtes.

 

SÉQUENCES – Sécurité du parking 412 heures 16 minutes 04 secondes ; ToitCaméra E12 heures 16 minutes 42 secondes

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

Annie Delaney : Comment George la su ?

Riley Cavanaugh : Peu importe, allez viens, il faut que tu prennes un train qui t’emmènera le plus loin possible d’ici. (John arrive près d’un ange de mur pour les scruter.)

Annie Delaney : Moi.

Riley Cavanaugh : Ouais.

Annie Delaney : Tu veux dire nous ? Il n’est pas question que je parte sans toi.

Riley Cavanaugh : Annie.

Annie Delaney : Tu as dit que tu voulais quitter New York. Qu’on se trouverait un endroit peinard à l’ouest et qu’on referait notre vie.

Riley Cavanaugh : Ils sont à ma recherche, chérie, c’est trop dangereux.

Annie Delaney : Je refuse de partir sans toi. Je ne peux pas.

Riley Cavanaugh : Si, tu peux le faire. Écoute, chérie, je vais juste…

Annie Delaney : Non, non, c’est à toi de m’écouter.

Riley Cavanaugh : Annie.

Annie Delaney : Après la mort de Sean, tu es venu au restaurant, tu m’as donné ton numéro et tu m’as dit de compter sur toi si j’avais besoin de quelque chose, tu te rappelles ?

Riley Cavanaugh : Ouais.

Annie Delaney : Et mon chauffe eau est tombé en panne, il a explosé il y avait de l’eau partout.

Riley Cavanaugh : Ouais, et tu m’as appelé.

Annie Delaney : À vrai dire, je n’y croyais pas trop quand tu m’as dit que tu allais venir. Et tu es venu. Tu n’as pas servi à grand-chose bien sûr, tu pataugeais dans la flotte, desserrant d’un côté et resserrant de l’autre. (Riley se met à sourire.) Et tu es venu. Tu as tenu ta promesse comme à chaque fois par la suite, tu as toujours été là. J’adore ça. Savoir que je peux compter sur toi et que tu es là, j’ai besoin de ça. Alors, voilà, je, je me fiche que tout le monde le sache et que ça soit dangereux mais je ne partirai nullement part sans toi, jamais. D’accord ? D’accord ?

Riley Cavanaugh : D’accord. On part ensemble.

Riley et Annie commencent à partir et John se cache. Riley va récupérer un sac dans une cachette derrière un grillage.

Annie Delaney : Il y a quoi là-dedans ?

Riley Cavanaugh : Des économies. (Il prend le sac.) Suffisamment pour aller où on veut. (Il regarde dedans mais il est vide.) Non, non, non, non, non, non. (Le téléphone, qui se trouve dans le sac, se met à sonner.

George Massey : (Au téléphone.) Tu ne t’attendais pas à ça ?

Riley Cavanaugh : George.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyDans l’arrière-salleJournée

George Massey : Tu ne savais pas que je connaissais ta plaque, hein ? Ou le fait que tu avais une liaison avec la veuve de Sean ?

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

Riley Cavanaugh : Qu’est-ce que tu veux ?

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyDans l’arrière-salleJournée

George Massey : Je veux que tu me rendes mon fils.

Riley Cavanaugh : (Au téléphone.) Je suis désolé…

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

Riley Cavanaugh : …mais Eddie ne m’a pas laissé le choix.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyDans l’arrière-salleJournée

George Massey : Eh bien, tu devrais pouvoir t’excuser directement auprès de lui dans un instant.

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

Des hommes armés font irruption sur le toit et commencent à tirer.

Riley Cavanaugh : (Protégeant Annie.) Couche-toi.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Monsieur Reese ?

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

Riley riposte avec son arme et en touche un. Un autre est également touché mais cette fois par John. Riley et Annie en profitent pour s’échapper pendant que John se bat contre un homme. Ils se mettent à descendre les escaliers quand il tente de les rejoindre.

SÉQUENCE – 6ème étageCaméra 312 heures 19 minutes 53 secondes

INTÉRIEUR – Dans les escaliers d’un immeubleJournée

Ils continuent à descendre suivi par John.

Reese : George et ses hommes leur ont tendu une embuscade. Riley et Annie ont pris la fuite.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Soyez très prudent, monsieur Reese.

 

INTÉRIEUR – Dans les escaliers d’un immeubleJournée

John continue de descendre mais Riley se trouve devant lui et n’a pas le temps d’esquiver qu’il se prend une balle dans le torse. Harold se lève comprenant que John est en danger. Heureusement, il avait un gilet pare-balles.

Reese : (Grommelant.) Merci pour le conseil, Finch.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Pendant qu’Harold s’inquiète pour John, ce dernier sort par la rue à la recherche d’Annie et de Riley mais évidemment, ils ont mis les voiles.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Monsieur Reese, est-ce que tout va bien ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Je devrais survivre.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Où sont passés Annie et Riley ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : (Tentant de chercher.) Je n’en sais trop rien.

 

SÉQUENCES – MTA Caméra 3659A13 heures 32 minutes 56 secondes ; CourCaméra 213 heures 33 minutes 27 secondes

Szymanski : (Pendant que des scientifiques transportent le corps d’Eddie.) Les empreintes relevées dans la voiture d’Eddie…

 

EXTÉRIEUR – Près de l’endroit de l’accidentJournée

Szymanski : …sont celles de Riley Cavanaugh, un des hommes de main de Massey. (Il montre la photo sur son portable.)

Carter : C’est pour ça que George ne paniquait pas, il savait qu’il était de son clan.

Szymanski : Une des locataires dit qu’elle a vu un homme correspondant à la description de Cavanaugh sortir du bâtiment avec une femme. C’est peut-être un otage.

Carter : On ne sait rien de plus sur lui ?

Szymanski : Il est soupçonné d’avoir participé à trois règlements de compte ces deux dernières années, c’est un tueur de sang-froid. (Le téléphone se met à sonner.) Il faut qu’on le retrouve et qu’on l’arrête. (Quittant Carter, il répond à l’appel.) Szymanski. Ouais, entendu, d’accord.

 

SÉQUENCE – 2ème avenueCaméra 47813 heures 37 minutes 30 secondes

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

Fusco : (Recevant un verre.) C’est ce qu’il me fallait.

Deux hommes mettent leur portable dans un carton.

SÉQUENCE – Zone du barCaméra 313 heures 38 minutes 09 secondes

Fusco : (Échangeant son verre contre celui de son voisin.) Joyeux anniversaire.

Homme : Comment vous le savez ?

 

SÉQUENCE – Sud-EstCaméra 1013 heures 40 minutes 10 secondes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Vous revenez sur votre décision de protéger Riley ?

Reese : Non, je me disais que je devrais changer de chemise.

Finch : Il vous a tiré dessus, John.

Reese : Ce n’était pas personnel.

Finch : On devrait peut-être s’attacher avant tout à les retrouver. (Son téléphone se met à sonner, il prend l’appel.) Oui lieutenant.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

Fusco : Votre copain, le grand brun ténébreux, a vraiment fait enragé Massey.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Ce qui veut dire ?

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

Fusco : Ce qui veut dire qu’il a mis une prime sur les fugitifs.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Reese : Combien ?

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de George MasseyJournée

Fusco : Un million.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Tenez-moi au courant. (Harold et Lionel raccrochent.) Si ce que dit le lieutenant Fusco est vrai, Annie et Riley vont avoir tous les mercenaires de la ville à leurs trousses.

Reese : George n’a pas assez d’envergure pour rameuter les tueurs à gage. Il a besoin d’une aide extérieure.

Finch : Et à qui pourrait-il donc s’adresser pour obtenir ce genre de coup de main ?

Reese : Voyez ce que vous pouvez faire. (Harold s’en va en prenant son sac.) George a pris l’argent que Riley gardait pour refaire sa vie. Sans cet argent, Annie et lui n’iront pas loin. Je crois savoir où les trouver.

 

SÉQUENCE – AutorouteOuestPoste 40814 heures 13 minutes 55 secondes

INTÉRIEUR – Dans la voiture de John - Journée

Reese : (Le téléphone sonnant, il prend l’appel.) Bonjour Carter.

 

INTÉRIEUR – Dans les locaux de la policeDans une pièceJournée

Carter : Riley Cavanaugh, c’est lui que vous protégez ?

Reese : (Au téléphone.) Parce qu’il protège une femme innocente.

Carter : Pourquoi vous ne me l’avez pas dit plus tôt ?

Reese : Parce que j’avais besoin…

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de John - Journée

Reese : … que vous interrogiez George Massey.

 

INTÉRIEUR – Dans les locaux de la policeDans une pièceJournée

Carter : Pour le distraire, c’est ça ? (N’obtenant pas de réponse.) Parlez-moi de cette femme.

Reese : (Au téléphone.) Annie Delaney.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de John - Journée

Reese : Pour l’instant, Riley est sa meilleure protection.

Carter : (Au téléphone.) Oui.

 

INTÉRIEUR – Dans les locaux de la policeDans une pièceJournée

Carter : Sauf que Szymanski aussi est à la recherche de Riley.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de John - Journée

Reese : C’est exactement pourquoi je veux que vous restiez avec lui, pour veiller à ce qu’il ne le trouve pas. (Il aperçoit Riley qui entre quelque part.)

 

INTÉRIEUR – Dans les locaux de la policeDans une pièceJournée

Carter : (En colère.) Vous me demandez d’entraver une enquête pour meurtre. Il vous faut autre chose ?

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de John - Journée

Reese : Je vous rappelle Carter. (Il désactive son oreillette.)

 

INTÉRIEUR – Restaurant « Chez Grand » - Journée

Le patron du restaurant arrive avec Annie et Riley. Il va dans la caisse et prend l’argent qu’il y a à l’intérieur.

Patron : C’est tout ce que j’ai en caisse. Je vais à la banque si tu as besoin de plus.

Annie Delaney : Non, non, ça ira. Je te le rembourserai, je te promets.

Patron : Annie, des gens sont venus, des hommes de George, ils te cherchaient.

Annie Delaney : Tu, tu leur as dit quoi ?

Patron : La vérité, que je ne t’avais pas vue.

Annie Delaney : Je ne sais pas comment te remercier, pour tout ce que tu as fait pour moi.

Patron : (Regardant vers Riley qui s’impatiente.) Annie, tu es sûre que ça va aller ?

Annie Delaney : Ouais, je t’assure, ne t’en fais pas, et merci. (Elle l’embrasse sur la joue.)

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de John - Journée

Reese : (Voyant deux hommes sortir de la voiture et aller vers le restaurant.) Finch, il y a deux lascars qui cherchent à empocher la prime sur Riley et Annie. (John sort de sa voiture.)

 

INTÉRIEUR – Restaurant « Chez Grand » - Journée

Riley Cavanaugh : (Voyant les deux hommes arriver.) On fiche le camp !

Riley et Annie vont derrière le restaurant, suivis par les deux hommes. Ils arrivent à s’échapper et lorsque les deux hommes arrivent, ils trouvent John en plein milieu de leur chemin.

Reese : Ce n’est pas le bon chemin. (Il commence à se battre avec les deux hommes, qui se retrouvent au sol. John, éloignant l’arme des deux hommes, active son oreillette.) Finch, j’ai retrouvé Riley et Annie. Mais je ne suis pas le seul. Il dit quoi, notre vieil ami ?

Finch : (Au téléphone.) Je ne vais pas tarder à le savoir.

 

INTÉRIEUR – Dans une prisonRikers Island - Journée

Harold est dans le parloir en attendant Carl Elias.

Garde : Ouvrez la grille.

Carl Elias : (Aux gardes.) Vous pouvez nous laisser. (S’asseyant.) Bon, vous avez un très grand avantage sur moi, monsieur Crane, c’est ça ? Vous semblez savoir des choses sur moi alors que moi, je ne sais rien sur vous.

Finch : L’homme avec qui je travaille a sauvé la vie de quelqu’un qui vous est cher, Charlie Burton.

Carl Elias : (En souriant, il commence à comprendre.) Vous êtes le patron. Je vous remercie, oui, de m’avoir sauvé la vie et de m’avoir fait bénéficier d’un logement.

Finch : Vous n’êtes sans doute pas désœuvré, monsieur Elias. Je ne doute pas que le contrôle sur les entreprises criminelles de la ville soit resté intact.

Carl Elias : Non, un homme à qui on retire la moitié de ses biens, n’a plus vraiment de distractions. J’ai du temps pour lire, penser, jouer aux échecs, quoique vous savez, (il se retourne) trouver un adversaire digne de ce nom, ce n’est pas très facile ici. Alors, qu’est-ce qu’il vous amène ?

Finch : On a besoin d’aide à propos d’un homme dont la petite organisation n’est peut-être pas sous votre contrôle, pas encore. George Massey.

Carl Elias : J’ai appris pour son fils. C’est notre ami John qui a réglé son compte ?

Finch : Non, c’est un des hommes de Massey. Quelqu’un que nous essayons de protéger. Massey promet une prime d’un million de dollars à qui le descendra.

Carl Elias : Ah, quelle vulgarité. Les vieux clous comme Massey ne comprennent pas, il y a tellement plus à gagner à rester discrètement dans l’ombre, loin des feux de la rampe. C’est ce que font les patrons les plus dangereux.

Finch : Oui, on pense que Massey pourrait demander de l’aide à une personne de cet acabit. Et s’il vous contactez, nous aimerions vous convaincre de lui refuser votre assistance.

Carl Elias : Vous voulez que je mette un terme à la petite partie de chasse de Massey ? (Harold acquiesce de la tête.) J’imagine que je vous suis redevable du fait que vous m’ayez sauvé la vie. Toutefois… dans ce monde, chaque chose à un prix.

Finch : Je n’en suis pas surpris. Quel sera le votre ?

Carl Elias : Bien, comme je vous le disais, je n’ai aucun besoin matériel.

 

SÉQUENCES – ToitCaméra N315 heures 54 minutes 33 secondes ; ToitCaméra N215 heures 54 minutes 36 secondes

INTÉRIEUR – Dans le hall d’une gareJournée

Femme : Le train à destination de White Plains partira dans cinq minutes sur la voie 35.

Riley Cavanaugh : Je vais chercher les billets, d’accord.

Annie Delaney : Je viens avec toi.

Riley Cavanaugh : Non, non, (embrassant Annie) reste ici. (Il s’en va au guichet.)

Finch : (Au téléphone.) Monsieur Reese ?

Reese : (Activant son oreillette.) Je vous écoute.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Finch : Je crois que notre problème de chasseurs de primes est réglé.

 

INTÉRIEUR – Dans le hall d’une gareJournée

Reese : Vous avez convaincu Elias de nous aider ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Finch : Oui, grâce à lui, la prime de George est un fruit défendu.

 

INTÉRIEUR – Dans le hall d’une gareJournée

Finch : (Au téléphone ; pendant que Riley est au guichet.) Ceux qui voudront s’en emparer, s’en mordront les doigts.

John surveille Annie qui est assise sur un banc, attendant. C’est à ce moment-là qu’un homme intervient.

Reese : (Voyant l’homme.) On dirait que quelqu’un n’a pas eu le message. Il va essayer de récolter la prime.

L’homme est à côté d’Annie pendant que deux policiers passent. John le voit mais l’homme fait une diversion en brûlant un chariot grâce à une allumette, un tissu et de l’alcool. La panique s’empare du hall de gare.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Finch : J’entends crier, qu’est-ce qu’il se passe ?

 

INTÉRIEUR – Dans le hall d’une gareJournée

Reese : Un mercenaire en a après Riley.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Finch : Il l’a abattu ?

 

INTÉRIEUR – Dans le hall d’une gareJournée

Reese : Non, mais il a enlevé Annie. (John regarde vers Riley qui, au guichet, se tourne et ne voit plus Annie, il se met à courir pendant que la foule en fait de même.) Elle a disparu.

 

SÉQUENCES – 2ème avenueCaméra 42716 heures 02 minutes 12 secondes ; Entrée estCaméra 0316 heures 03 minutes 15 secondes

La foule continue de courir dans la rue après la panique dans le hall de gare.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

John sort par une porte dérobée qui est devancé par une femme.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Monsieur Reese, où êtes-vous ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Je suis Riley, la police l’a repéré.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : (Rangeant ses affaires.) Mais vous avez dit qu’Annie avait été enlevée ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Exact.

Finch : (Au téléphone.) Alors, pourquoi…

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : …vous vous occupez de Riley ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Finch : (Au téléphone ; pendant que John tente de retrouver Riley.) C’est un tueur.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Ce n’est rien de plus qu’un… mauvais code.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Un mauvais quoi ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Oubliez ça.

Reese : (Au téléphone.) Tout ce que Riley a fait…

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : …jusqu’ici c’est de protéger Annie. Le chasseur de primes va la livrer à George. Donc, Riley va vouloir la libérer.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : (Pendant que son téléphone se met à sonner, il répond à l’appel.) Oui, lieutenant.

 

INTÉRIEUR – Dans le pub de MasseyJournée

Fusco : Massey s’est mis en route.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Vous savez où il se dirige ?

Fusco : (Au téléphone.) Non, il a dû sortir par derrière.

Finch : D’accord, appelez-moi s’il revient.

 

SÉQUENCE – EntréeCaméra B16 heures 04 minutes 13 secondes

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Riley marche et est pris par surprise par John. Une longue bataille s’engage entre eux lorsque John arrive à contrôler Riley.

Riley Cavanaugh : (Blessé.) T’es qui toi ?

Reese : Je sais contre qui tu te défends.

Riley Cavanaugh : (Voulant continuer la bagarre.) Ah oui, raconte, je t’écoute.

Reese : Je sais que tu as tué Eddie pour sauver Annie. Je sais que tu la protèges depuis que son mari a été assassiné. Les Russes, c’est ça ?

Riley Cavanaugh : Ouais, exact.

Reese : C’est bizarre qu’ils l’aient tué alors qu’il leur devait beaucoup d’argent et qu’ils aient laissé son corps sur leur propre territoire, c’est très étrange. À moins que ce ne soit pas les Russes qui l’aient tué. C’était peut-être quelqu’un d’autre. Quelqu’un que ça arrangeait de les faire accuser. (Riley s’en prend de nouveau à John mais celui-ci le plaque contre un grillage.) Un professionnel. Un type comme toi.

Riley Cavanaugh : (John le tient par le cou.) Sean détournait du fric pour rembourser les Russes. Et George l’a su et il n’a pas apprécié.

Reese : George l’a fait descendre. Et qui l’a fait ? Toi bien sûr.

Riley Cavanaugh : (Après une pause où il s’est calmé.) Après ça, George m’a chargé de garder un œil sur Annie. Il en pincé pour elle. Il voulait être sûr qu’elle ne pose pas trop de questions.

Reese : Et là, tu es tombé amoureux d’elle, et George s’en ait rendu compte.

Riley Cavanaugh : Annie n’y est pour rien dans tout ça, elle veut juste quitter New York et refaire sa vie.

Reese : Mais tu ne lui as rien dit pour Sean. Tu crois vraiment que tu vas pouvoir y couper ?

Riley Cavanaugh : Non. Je sais que j’ai du sang sur les mains. Mais je sais aussi qu’elle est la meilleure chose qui ne me soit jamais arrivé. Et je ferais tout mon possible pour la sauver.

Reese : (Il se baisse et ramasse l’arme, la montrant à Riley.) Si tu fonces avec ça chez George sans enlever le cran de sûreté, tu seras mort avant de comprendre ce qui t’arrive. (Voyant une voiture de police passer pas loin d’eux.) Vite, il faut qu’on bouge.

 

SÉQUENCE – Passage clouté122Caméra 216 heures 09 minutes 11 secondes

EXTÉRIEUR – Dans la rue - Journée

John et Riley traversent la rue mais voient une voiture de police qui fait le tour.

Reese : Amène-toi. C’est une impasse. (Ils se cachent derrière une poubelle.)

Riley Cavanaugh : Et maintenant ?

Reese : On étudie les différentes options. (Il voit Riley prendre une arme, il en empêche.) Et tirer sur les flics n’en est pas une.

Riley Cavanaugh : Si tu as une meilleure idée, je t’écoute.

John passe un coup de téléphone.

 

EXTÉRIEUR – Près de la gareJournée

Carter : (Voyant que son téléphone s’est mis à sonner.) Excusez-moi. (Elle s’éloigne.) Carter.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rue - Journée

Reese : Quelles sont les nouvelles, lieutenant.

Carter : (Au téléphone.) Szymanski fait ratisser tout le quartier.

 

EXTÉRIEUR – Près de la gareJournée

Carter : À votre place, je tâcherai de me tenir sagement à l’écart.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rue - Journée

Reese : Ah oui, ben ça ne va pas être facile.

 

EXTÉRIEUR – Près de la gareJournée

Carter : Me dites pas que vous êtes avec lui ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rue - Journée

Reese : Si je ne le dis pas, j’aurais droit à un coup de main ?

Carter : (Au téléphone.) John, cet homme…

 

EXTÉRIEUR – Près de la gareJournée

Carter : …a tué Eddie Massey.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Il l’a fait pour sauver sa peau et celle d’une innocente.

Carter : (Pendant qu’une voiture de police arrive à côté d’eux.) Je suis sûre que le procureur prendra ça en considération.

Reese : Il ne s’agit pas d’aider Riley mais de sauver Annie. Écoutez, si j’ai tord, je viendrai moi-même vous le livrer. (Riley se tourne vers John, se demandant s’il est sérieux.

 

EXTÉRIEUR – Près de la gareJournée

Carter : (Soufflant mais se met quand même à l’aider.) J’ai le renseignement. Un de mes indics a vu Cavanaugh du côté de la 43ème.

Szymanski : Foncez.

Policier : En route. Le suspect a été aperçu près de la 43ème. (Szymanski va avec Carter.)

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Riley Cavanaugh : Tu as quelqu’un de la police dans la poche, c’est ça ?

Reese : Plutôt sur le dos, à vrai dire.

Policier : (À la radio.) À toutes les unités, suspect signalé sur la 43ème. (La voiture de police recule et s’en va, sirène en route.)

Reese : Allez, viens. (Activant son oreillette pour appeler Harold.) Finch, j’ai Riley, on part délivrer Annie.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Finch : Inutile d’aller au bar de George, elle n’y sera pas. Fusco a vu George quitter les lieux en vitesse.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Reese : Où est-ce que George a pu l’emmener ?

Riley Cavanaugh : À la Perle.

Reese : Où ça ?

Riley Cavanaugh : La Perle Emeraude, c’est une ancienne boîte de nuit. Elle a coulé mais il l’a gardée pour euh… pour d’autres occasions.

Reese : Comme faire disparaître des corps. (Riley acquiesce de la tête.) Tu connais cet endroit ?

Riley Cavanaugh : Ouais.

Reese : Alors, en route.

 

SÉQUENCE – Dock 147Caméra A21 heures 00 minute 29 secondes ; Trafic du pontCaméra 1221 heure 00 minute 44 secondes ; Côté porteCaméra 0221 heures 00 minute 46 secondes

INTÉRIEUR – Dans la discothèque « La Perle Emeraude » - Soirée

George Massey : (À l’homme présent alors qu’Annie est assise.) Et son petit ami, il est où ?

Homme : Je l’ai vu en train de courir vers la porte.

George Massey : C’est triste mais ça ne m’étonne pas. Ça ne fait rien, je finirai bien par lui régler son compte tôt ou tard.

Homme : Je peux empocher la prime, maintenant ?

George Massey : (Se tournant vers l’homme.) Le million, c’était pour les deux.

Homme : On divise par deux. À moins que tu ne trouves pas ça raisonnable.

George Massey : Tu as de la chance. Je suis de bonne humeur. Corey, donne-lui sa récompense.

 

EXTÉRIEUR – Devant la discothèque « La Perle Emeraude » - Soirée

Gardien : (Voyant arriver John et Riley.) Et où vous allez comme ça ?

Reese : J’apporte un cadeau à ton patron. Il paraît qu’il y a une grosse récompense.

 

INTÉRIEUR – Dans la discothèque « La Perle Emeraude » - Soirée

George Massey : Tu sais que rien de tout ça n’aurait dû arriver, n’est-ce pas ? Je voulais t’aider Annie. Et j’ai eu quoi, de la gratitude ? Non. Des insultes, des reproches pour Sean. Quoique pour dire la vérité, ma jolie, sur ce coup-là, tu n’avais pas tord. Tu vois, Sean n’était pas seulement un incorrigible flambeur, c’était un également un sale voleur. Je lui ai donné ce qu’il méritait.

Annie Delaney : Et vous traitez Riley de lâche.

George Massey : Riley. Ouais. Au fait, est-ce que Riley t’a avoué que… non, sûrement pas.

Annie Delaney : Avoué quoi ?

George Massey : Ce qui est réellement arrivé à Sean. (Se retournant derrière lui.)

Riley Cavanaugh : (Le menaçant avec une arme.) Laisse-la partir.

George Massey : Tiens, tiens, regardez ça.

Riley Cavanaugh : (Toujours aussi menaçant.) Si j’en vois un seul bouger, je te descends.

George Massey : Hey, content de te revoir mon petit. Ouais, grâce à toi, j’économise 500 000 dollars.

Riley Cavanaugh : Ça va Annie ? (Elle acquiesce de la tête même si elle a peur.)

Annie Delaney : Ouais.

George Massey : Mais oui, elle va bien, on avait une petite conversation tous les deux à propos de Sean.

Riley Cavanaugh : (Haussant le ton.) Laisse-la partir, George.

George Massey : (À l’homme qui a enlevé Annie.) Range ça.

Riley Cavanaugh : Il ne peut pas nous descendre tous les deux.

Reese : (Arrivant devant eux.) Il n’aura pas à le faire.

Un des hommes de Massey commence à pointer l’arme vers John, celui-ci riposte et un coup de feu retentit, blessant un homme. George essaie de se protéger alors que Riley emmène Annie derrière John. Des coups de feu retentissent de part en part et blessent les hommes de George.

Reese : (Rechargeant son arme.) Emmène Annie vers la cuisine, je vous couvre.

Riley Cavanaugh : Vas-y, tu es plus près. Fais-la sortir d’ici. (Pendant que John tire et blesse deux ennemis.) T’entend, occupe-toi d’elle. (Il continue à tirer et un homme utilise une arme automatique, Riley le touche.)

Reese : (À Annie, cachée.) Il faut qu’on bouge.

Annie : Non, je ne pars pas sans Riley.

Riley Cavanaugh : Annie, file. Fais ce que je te dis, va te mettre à l’abri, ça va aller. Je te rejoins dès que je peux. Allez.

Reese : Venez.

Riley couvre la sortie de John et Annie qui arrivent à s’échapper. Riley, continuant de tirer, touche un homme mais il est blessé à son tour et s’écroule.

George Massey : Je n’aurais jamais dû t’envoyer Eddie. J’aurais dû faire la besogne moi-même.

Riley Cavanaugh : C’est Annie, gardes-en. On ne manquera à personne toi et moi. (Il tire sur George qui s’écroule au sol tout comme lui.)

 

EXTÉRIEUR – « Près de la discothèque « La Perle Emeraude » - Soirée

La voiture d’Harold arrive et se gare devant la discothèque.

Finch : Où est Riley ?

Annie Delaney : (À John qui l’a fait monter dans la voiture.) On ne peut pas le laisser.

Reese : J’y retourne. Emmenez-la. (La voiture démarre en trombe.)

 

INTÉRIEUR – Dans la discothèque « La Perle Emeraude » - Soirée

Riley tente de se relever mais il est menacé par l’homme qui a enlevé Annie. Il pointe son arme vers Riley et un coup de feu retentit. C’est à ce moment-là que John entre, l’arme à la main pour se protéger, il voit Riley au sol et touche son cou pour sentir s’il est mort, ce qui est le cas. Il prend une feuille de papier qui était sur lui.

 

SÉQUENCES – Vue des airsCaméra 238A21 heures 07 minutes 03 secondes ; Rivière EstCaméra 147B7 heures 15 minutes 35 secondes

John et Annie se trouvent dans le hall de la gare. Il tient la valise d’Annie.

Reese : Annie.

 

INTÉRIEUR – Dans le hall de la gareMatinée

Reese : (Donnant un billet de train.) Riley avait ça sur lui.

Annie Delaney : Quoi, un seul ? Alors, il ne serait pas venu.

Reese : S’il était venu, vous n’auriez jamais eu l’esprit tranquille.

Annie Delaney : J’étais stupide de croire que je le ferais changer.

Reese : Vous l’avez fait. Grâce à vous, il s’est détourné de la seule vie qu’il connaissait. Pour devenir meilleur. Il disait que vous étiez ce qui lui était arrivé de mieux dans la vie.

Annie Delaney : (Se mettant à pleurer.) Merci.

Reese : (Donnant la valise.) Bonne chance. (Annie s’en va alors qu’Harold rejoint John.)

Finch : Où va-t-elle ?

Reese : Au Nouveau-Mexique.

Finch : Un vaste territoire.

Reese : Au fait, vous entendez quoi par « mauvais code » ?

Finch : Une erreur de conception. Le terme s’applique aux machines, pas aux humains. Nous, nous pouvons nous adapter, évoluer, changer.

Reese : Même les tueurs. (Commençant à partir avec Harold.) Alors, si vous me parliez de la contrepartie qu’Elias a exigée pour décourager les chasseurs de prime.

 

INTÉRIEUR – Dans une prisonJournée

Carl Elias et Harold Finch commencent une partie d’échecs. C’est Elias qui avance le premier pion et le match débute.

 

INTÉRIEUR – Dans une chambre d’hôtelJournée

L’homme qui a enlevé Annie prépare ses bagages dont un sac avec l’argent. Il range son arme et prend ses bagages pour partir. Il ouvre la porte et voit John.

Homme : Prend le pognon, si tu veux.

Reese : Je ne suis pas venu pour l’argent.

Kikavu ?

Au total, 74 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Malice825 
Aujourd'hui vers 15h

Sabu14 
19.08.2018 vers 23h

seriepoi 
06.04.2018 vers 12h

Faberry 
05.04.2018 vers 16h

AnthonyPyt 
30.03.2018 vers 11h

stephane25 
16.02.2018 vers 18h

Vu sur BetaSeries

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 2 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

Un coffret DVD de la saison 1 de The Hollow Crown à gagner avec L'Atelier d'Images et Hypnoweb !
Tirage au sort le 28/09 | Participation gratuite

Participe à notre concours de design en créant un calendrier de l'Avent sur le thème des séries TV !
Participez ! | Date limite : 13/10

Activité récente

Le Survivor
Aujourd'hui à 16:19

La Photo du Mois
Aujourd'hui à 16:19

Le Pendu
12.08.2018

Webmasters
04.06.2018

Paige Turco
14.09.2018

Photo du Mois
01.09.2018

Actualités
Anniversaire de Taraji P. Henson

Anniversaire de Taraji P. Henson
En ce 11 Septembre, c'est l'anniversaire de Taraji P. Henson ! En effet, l'actrice est née le 11...

Amy Acker annoncée au New York Comic Con 2018

Amy Acker annoncée au New York Comic Con 2018
Alors que le New York Comic Con 2018 a lieu dans un mois (du 4 au 7 octobre), Amy Acker a été...

Anniversaire de Michael Emerson

Anniversaire de Michael Emerson
Aujourd'hui, vendredi 7 septembre 2018, c'est l'anniversaire de Michael Emerson. En effet,...

The Gifted : résumé et photos de l'épisode 2X01

The Gifted : résumé et photos de l'épisode 2X01
Le mois de septembre ne marque pas seulement la rentrée des écoliers, il marque également la rentrée...

Calendrier, photo et création du mois

Calendrier, photo et création du mois
Le calendrier du mois de Septembre 2018 est arrivé sur le quartier et ce mois-ci, c'est Carrie...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Téléchargement
Partenaires premium
HypnoRooms

Locksley, Hier à 10:17

Nouveau jeu HypnoChance : 3 coffrets DVD de la saison 1 de The Hollow Crown sont en jeu ! Bonne chance !

cinto, Hier à 17:59

La rentrée chez Ma Sorcière Bien aimée est magique; Tabatha change tout à l'école. C'est le sondage; un petit coucou, vote et com? Merci.

choup37, Aujourd'hui à 11:17

Nouveau sondage et calendrier sur Musketeers

serieserie, Aujourd'hui à 11:21

On attend vos catégories les plus dingues pour les Alternatives Awards!

Emilie1905, Aujourd'hui à 19:22

La manche 2 pour voter pour votre personnage historique préféré sur LOT vous attends

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site