287 fans | Vote

#304 : A la vie, à la mort

Personnes d'intérêts : Vanessa Watkins & Rachel Jensen

Résumé court : Nous verrons une certaine Vanessa, ancienne procureur, intelligente et véhémente. Elle est accusée d'avoir tuer son mari. Finalement, Reese et Finch découvrent que le prétendu défunt mari est en fait toujours en vie et que ce dernier a piégé sa femme pour faire croire qu'elle l'a tué. Reese laisse la femme tuer son ancien compagnon. On apprend également dans cet épisode que le partenaire de Carter, Mike Laskey, travaille pour le compte de la HR.

 

Popularité


5 - 5 votes

Titre VO
Reasonable Doubt

Titre VF
A la vie, à la mort

Première diffusion
15.10.2013

Première diffusion en France
06.01.2015

Photos promo

John (Jim Caviezel) et Joss (Taraji P. Henson)

John (Jim Caviezel) et Joss (Taraji P. Henson)

John Reese (Jim Caviezel)

John Reese (Jim Caviezel)

Harold (Michael Emerson) colle une nouvelle photo au tableau

Harold (Michael Emerson) colle une nouvelle photo au tableau

Sameen Shaw (Sarah Shahi)

Sameen Shaw (Sarah Shahi)

Harold (Michael Emerson), Sameen (Sarah Shahi), Baloo et John (Jim Caviezel)

Harold (Michael Emerson), Sameen (Sarah Shahi), Baloo et John (Jim Caviezel)

John Reese (Jim Caviezel)

John Reese (Jim Caviezel)

John (Jim Caviezel) et Harold (Michael Emerson) dans leur repère secret

John (Jim Caviezel) et Harold (Michael Emerson) dans leur repère secret

John (Jim Caviezel) et Finch (Michael Emerson) devant les écrans de PC

John (Jim Caviezel) et Finch (Michael Emerson) devant les écrans de PC

Joss Carter (Taraji P. Henson)

Joss Carter (Taraji P. Henson)

Mike Laskey (Brian Wiles)

Mike Laskey (Brian Wiles)

Diffusions

Logo de la chaîne TF1

France (inédit)
Mardi 06.01.2015 à 21:40
5.86m / 24.6% (Part)

Logo de la chaîne CBS

Etats-Unis (inédit)
Mardi 15.10.2013 à 22:00
12.69m / 2.2% (18-49)

Plus de détails

Ecrit par : Melissa Scrivner-Love
Réalisé par : Stephen Williams
Cast Récurrent : Al Sapienza (Raymond Terney), Brian Wiles (Mike Laskey)
Guest-Stars : Kathleen Rose Perkins (Vanessa Watkins), Daniel Cosgrove (Jeremy Watkins), Annika Boras (Nicole Spencer), Anthony "Treach" Criss (Reginald Marshall), Paul Ben-Victor (Gary Cameron), Jennifer Ikeda (Dr. Rachel Jensen), Jennifer Restivo (Sarah Ellis), Emily Hsu (Olivia), Stephen Bradbury (Vieil homme), Catherine Eaton (Jilian), Tim Jerome (Frank Morton), Sean Phillips (Policier), Akim Black (Dealer), David H. Holmes (Drogué à la kétamine)

 

31 Septembre 2013

Une clinique vétérinaire à 18h47

John et Harold ont amené Bear chez le vétérinaire car il ne se sentait pas bien et vomissait. Le Dr Rachel Jensen décide d'aller chercher des médicaments dans la salle de stockage. John la suit. Rachel fait remarquer à John qu'il n'a pas à être là lorsque quatre dealers armés viennent chercher de la kétamine. John en neutralise trois en leur tirant dans les articulations, le dernier prend en otage Rachel. C'est Bear qui arrive à la rescouse et qui neutralise le dernier homme jusqu'à ce que John siffle pour qu'il arrête. Rachel veut les remercier et savoir qui ils sont. Harold élude la question de savoir qui ils sont et propose en guise de remerciement d'avoir un jouet pour Bear. John et Harold décident que le Dr Rachel Jensen serait un excellent vétérinaire pour Bear lors des vaccins du mois prochain.

 

La machine analyse l'appel que Vanessa Watkins à passer aux policiers deux jours plus tôt à 6h48 concernant la disparition de Jeremy Watkins son mari.

La bibliothèque de Harold à 19h02

Harold informe John de leur nouveau numéro qui concerne Vanessa Watkins. Harold donne les informations sur Vanessa : Elle est l'ancienne procureuse adjointe du district qui a enfermé les pires criminels de la ville, son mari est Jeremy Watkins avocat de la défense. Ce dernier a disparu depuis deux jours en mer et son corps n'a toujours pas été retrouvé. John émet la possibilité que ce soit un ancien client de Jeremy qui soit responsable de sa disparition.

Dans les rues de New York

Pendant qu'il écoute les informations que Harold lui donne John surveille Vanessa qui quitte son appartement avec Nicole Spencer son amie qui tente de la rassurer. Il en profite pour cloner son téléphone. Harold informe John que Nicole et Vanessa se connaissent depuis le lycée.

L'agent de police Gary Cameron s'approche des deux femmes et arrête Vanessa pour le meurtre de son mari.

John et Harold sont surpris au point que John demande si la machine n'a pas commis une erreur en donnant le numéro de Vanessa trop tard. Harold lui affirme que non car si la machine a émis le numéro de Vanessa après la disparition de Jeremy c'est que la menace est nouvelle et imminente. John en déduit qu'ils doivent assister à son interrogatoire.

Commissariat à 20h19

Fusco, qui se trouve derrière le miroir sans tain, utilise son téléphone pour permettre à Harold et John de suivre l'interrogatoire de Vanessa.

Dans la salle d'interrogatoire Cameron explique à Vanessa qu'il avait de l'admiration pour elle jusqu'à ce qu'elle épouse Jeremy.

Harold qui se trouve à la bibliothèque avec John est surpris que Vanessa n'utilise pas son droit à son avocat.

Cameron devant le silence de Vanessa lui fait écouter l'appel qu'elle a passé aux policiers pour signaler la disparition de son mari. Dedans cet enregistrement elle dit avoir entendu un bruit et a vu le corps de son mari flotter dans l'eau. Cameron lui dit les preuves qu'ils ont contre elle : le sang de Jeremy alors qu'elle était seule sur le bateau, des résidus de poudres sur la déclaration qu'elle a signée aux gardes de côtes et qui provenaient de ses mains, ainsi que l'arme du crime dont un témoin l'a vue se débarrasser et que les flics ont récupéré en draguant la bai de Long Island Sound. Cameron en déduit qu'elle a tué son époux pour l'assurance-vie, ainsi que la résidence secondaire de ce dernier. Cameron reconnaît que la mort de Jeremy est un bien pour le monde mais il veut savoir comment c'est réellement passer le meurtre de Jeremy. Vanessa prend pour la première fois la parole en énonçant un fait : ils n'ont pas de corps, seules des preuves indirectes. Elle demande alors à parler à son avocate. Cameron fait entrer l'avocate, Sarah Elis, qui trouve bizarre que Vanessa l'est demandé pour la représentée vu de la manière peux élogieuse dont Vanessa avait parlé d'elle à son patron. Vanessa ignore son avocate et demande à avoir une conversation privée avec son avocate. Cameron obtempère en atteignant la caméra et en sortant de la pièce tout en lui disant qu'elle passera une nuit en prison. Fusco est contraint d'en faire de même.

La bibliothèque de Harold

Pour John les preuves conduisent au fait que Vanessa a tué son mari, cependant Harold rappelle le droit qui est qu'une personne est Innocente jusqu'à preuve du contraire mais John en conclut qu'une personne coupable peut s'en tirer si son avocat trouve une faille dans le dossier. Harold fait remarquer l'intelligence de Vanessa qui a attendu de savoir tous les éléments à charge contre elle avant de demander son avocate. Harold en déduit aussi qu'une nuit en prison pour un procureur peut être mortelle et John en conclut qu'ils doivent la faire s'évader.

Commissariat

Harold appelle Fusco pour savoir si Vanessa s'entretient toujours avec son avocate. Fusco voit l'avocate sortir du commissariat et en informe Harold. Ce dernier lui demande de faire sortir Vanessa de sa garde à vue. Fusco se rend immédiatement dans la salle d'interrogatoire et s'aperçoit que Vanessa a échangé sa place avec son avocate en l'assommant et lui prenant ses vêtements.

La bibliothèque de Harold

Harold comprend pourquoi Vanessa a demandé à Sarah Elis d'être son avocate car elles étaient semblables. De plus maintenant Vanessa est dans la nature et est recherchée pour meurtre. John qui prépare son arme émet la possibilité que la machine leur ait donné le numéro de Vanessa car cette dernière n'a pas terminé de commettre des meurtres.

 

1er Octobre 2013

Deuxième jour

Gare routière à 08h33

Cameron informes les policiers présents dont Carter, Laksley, Fusco et Terney que Vanessa a été repérée à la gare routière en train d'acheter un ticket de bus en direction de Philadelphie il y a de cela une heure et que la vidéo se trouve dans leur portable. Fusco la regarde et la transmet directement à Harold qui le remercie.

Carter demande à Laksley de la suivre. En se dirigeant vers leur voiture et après lui avoir donné leur secteur de recherche son coéquipier lui demande si elle ne connaîtrait pas une méthode pour approcher Terney. Carter le lui déconseille en disant que ce n'est pas une personne fréquentable. Laksley ne comprend pas ce qu'elle veut dire.

La bibliothèque de Harold

Harold regarde la vidéo de Vanessa et s'aperçoit qu'elle ne fuit pas les caméras mais au contraire elle les regardent volontairement. John qui est à la gare routière comprend qu'elle n'a jamais eu l'intention de prendre un bus et que tout cela est une diversion. Harold compare Vanessa à John ce qui fait sourire ce dernier. Harold voit sur la vidéo Vanessa voler un portable et dit à John qu'il va demander à Samantha de reproduire l'itinéraire exécuté par Vanessa.

La gare routière

Samantha reproduit le parcours de Vanessa mais ne voit pas quelle direction Vanessa à pu prendre. Cependant elle remarque que l'homme à qui Vanessa à volée le téléphone est de nouveau présent, elle décide d'aller à sa rencontre. Le vieil homme avoue avoir perdu son téléphone et Samantha propose les services de Harold pour retrouver le téléphone. Le vieil homme lui donne son numéro de téléphone pour permettre de le tracer (347-555-0176).

Dans les rues de New York vers 21h20

Pendant que Harold nourri Bear à la bibliothèque John et Samantha sont en planque dans une voiture et se demande pourquoi Harold les a envoyés surveillé des dealers. Harold qui regarde le GPS du portable que Vanessa a volé leur signal que cette dernière se trouve dans les parages. Il la remarque et Samantha en profite pour cloner le téléphone volé ce qui leur permet d'écouter la conversation entre Vanessa et les dealers.

Vanessa demande à parler à un dénommé Reverb. Alors que les dealers lui font barrage Vanessa commence a appelé reverb par son vrai prénom : Réginald. Ce dernier se pointe devant elle tandis que John transmet la photo à Harold.

Harold les informe que Réginald Marshall a été condamné à vingt ans de prison pour meurtre et trafic de drogue. Le procureur qui l'a envoyée en prison était Vanessa. John et Samantha se demandent pourquoi elle lui rend visite. Ils sont surpris lorsque Réginald la prend dans ses bras et la remercie d'avoir parlé au juge ce qui a eu pour conséquence de le faire libérer sur parole.

Carter prévient Harold qu'un tuyau anonyme leur a informé de la localisation de Vanessa, de plus Carter prévient que Cameron leur a donné l'ordre de considérer Vanessa comme armée et dangereuse ce qui n'est pas la procédure habituelle pour un cas comme celui de Vanessa. Carter explique à Harold qu'elle a déjà travaillé avec Vanessa et que cette dernière est déterminée, de même elle ne sait pas pourquoi Cameron à une haine envers Vanessa.

Réginald donne une brique de cocaïne à Vanessa. Samantha et John se demandent ce qu'une ancienne procureur va faire avec. Harold les informes de l'arrivée des policiers et du fait qu'ils doivent quitter les lieux. Il les prévient qu'il va demander à Carter de brouiller les pistes.

Réginald et Vanessa se quittent au moment où la police arrive dans le quartier. Une course-poursuite commence. Harold informe Carter de la position exacte de Vanessa afin que Carter intercepte Vanessa avant que Cameron lui mette la main dessus. Carter arrive en premier sur le toit. Vanessa lui jure de ne pas avoir tué son mari avant de sauter par-dessus la rambarde afin d'atterrir dans un camion poubelle.

Une demi-heure plus tard Carter rejoint John à un coin de rue pour lui dire ce que Vanessa lui a dit et qu'elle a tendance à la croire. Ils font tous les deux des remarques sur le système judiciaire. John veut savoir si Cameron fait partie des HR. Carter lui répond qu'elle ne pense pas et que les recherches qu'elle a menées lui ont permis de découvrir la raison qui fait que Cameron déteste Vanessa. Il est un raciste et un menteur qui a voulu accuser une personne défendue par Jeremy. La conséquence de son mensonge a fait que le procureur a laissé tomber Cameron ainsi que l'affaire et que le procureur en question était Vanessa. Au moment où Carter quitte John elle voit Laksley venir à sa rencontre. Ce dernier l'a vue parler à John et s'excuse de l'avoir dérangé. Carter est paniquée.

 

2 Octobre 2013

Troisième jour

La bibliothèque de Harold

Samantha, qui caresse Bear, pense que Vanessa est une criminelle car le coupable s'enfuit toujours mais Harold lui répond que les gentils s'enfuient aussi lorsqu'un policier fait sa propre vendetta à leur encontre et il se demande si Vanessa ne serait pas en fin de compte la victime. John arrive et Bear vient directement le voir ce qui ne plaît pas à Samantha. John à un sourire victorieux et montre sa victoire en donnant un ordre à Bear qui obéit immédiatement. Samantha se met à vouloir parier sur Vanessa. Pour elle Vanessa est coupable. Harold n'apprécie pas son humour et la réprimande en lui disant qu'ils ne font jamais de parie sur les événements à venir. Harold change de sujet pour revenir au cas en demandant, dans l'hypothèse où Vanessa n'a pas tué son époux, qui a tué ce dernier et qu'elle est le lien avec les évènements se produisant autour de Vanessa. Harold remarque que Vanessa a jeté son portable et John en déduit que les policiers ont dû geler ses comptes. Samantha émet la possibilité que Vanessa vende la brique de cocaïne que Réginald lui a fournie. John explique que les personnes en fuite font toujours la même erreur celle de contacter une personne qu'ils connaissent. En utilisant le site "Friendczar" Harold remarque que Nicole Spencer tient un club de lecture le jour même. Grâce au site ils se rendent compte qu'un membre du club, Mindy Levine, ne sera pas présente au club de lecture. Samantha se propose d'aller au club en tant qu'amie de cette dernière ce qui a pour conséquence de surprendre Harold et John qui ne peuvent se demander comment Samantha va pouvoir s'intégrer.

Appartement de Nicole Spencer

Samantha se rend au club en se faisant passer pour Carmen une amie de Mindy. Nicole est réticente à faire entrer Samantha alors cette dernière sort son arme secrète : des bouteilles de Chardonnay.

Le club de lecture fait que blablater sur le couple que former Jeremy et Vanessa. Samantha demande à avoir accès à la salle de bian. Elle en profite pour faire un détour dans le bureau de Nicole. Harold se fait du souci sur la façon dont le club de lecture se déroule. Samantha fouille l'ordinateur de Nicole afin de savoir si Vanessa à contacter Nicole. Samantha clone le téléphone fixe de Nicole afin que Harold fouille les données du téléphone. Harold remarque que Vanessa n'a pas contacté Nicole mais que Nicole à un homme dans sa vie qui se nomme "Hot Stuff". Harold découvre l'identité de ce dernier et en fait part à Samantha.

Samantha revient dans le salon et demande sans détour à Nicole si elle a piégé Vanessa pour le meurtre de Jeremy car elle Jeremy était son amant sous le pseudonyme "Hot Stuff". Samantha sort un pistolet et s'assoit sur le canapé informant Nicole que malgré son envie de la tuer elle doit la protéger contre Vanessa qui peut vouloir la tuer. Samantha se met à lire le livre de Nabokov

Commissariat

Fusco informe Harold et John qu'il a découvert que les résidus de poudre se trouvaient partout sur le bateau mais en majorité sur les produits de beauté de Vanessa. Ils en déduisent que soit Vanessa à tuée son mari puis s'est refait une beauté soit les résidus de poudres ont étaient placé dans les produits de beauté de Vanessa afin que cette dernière ait de la poudre sur les mains. John demande à Fusco le nom du témoin ayant aidé la police a retrouver le pistolet. Il s'agit de Scott Rawlins un garde de la marina d'où les Watkins amarrent leur yacht. John décide d'aller parler à Scott.

Dans les rues de New York à 13h37

Dans leur voiture de police Laksley interroge Carter sur l'homme en costume avec lequel elle parlait la veille. Carter tente d'éluder la question prétextant qu'ils n'ont pas à tout savoir l'un sur l'autre. Laksley fait un commentaire sur Cal Beecher et sur le fait qu'elle passe à autre chose ce qui est positif pour elle. Laksley lui parle de sa fiancée et du fait qu'ils ne sont pas d'accord sur l'organisation de leur mariage : lui veut une grande fête tandis qu'elle veut un mariage intime de par le fait qu'elle n'est pas proche de sa famille.

La bibliothèque de Harold à 14h12

Harold est en communication avec Fusco, se trouvant au commissariat, qui lui apprend que le yacht des Watkins d'une valeur de cinq millions de dollars est un prêt d'une société appartenant à des mafieux qui sont sur le point de le reprendre. Harold comprend que Jeremy doit de l'argent à un mafieux. Fusco continue en révélant que tous les comptes de Jeremy sont dans le rouge sauf celui de sa fondation qui se nomme "Innocence Now". Le compte de la fondation se trouve à Greenwich dans le Connecticut. Fusco comprend qu'il va devoir y aller et Harold l'informe que Samantha va le rejoindre.

Harold contacte ensuite John qui surveille Scott Rawlins.

Chez Scott Rawlins

Harold informe John de ce que Fusco lui a appris et émet l'hypothèse que c'est le crime organisé qui a tué Jeremy afin. John pense qu'ils ont fait cela afin de faire passer un message à Vanessa pour que cette dernière paye les dettes de Jeremy. Pour Harold tout croire à penser que Vanessa est une victime même si il ne comprend pas pourquoi elle s'est procuré une importante quantité de cocaïne. John annonce qu'il sait pourquoi Vanessa s'est procuré de la cocaïne : Vanessa a planqué la cocaïne chez Scott afin que ce dernier soit arrêté et que son témoignage soit discrédité. John remarque que Vanessa a attendu d'être certain que Scott soit arrêté pour s'en aller. John admet que c'est ce qu'il aurait fait. Harold est perplexe devant le comportement de Vanessa et admet ne pas arriver à savoir si Vanessa est coupable ou victime.

Vanessa se rend à la voiture de Scoot pour la lui voler et John se trouvant dans le véhicule l'intercepte.

Le Refuge à 15h33

Carter rejoint Harold qui lui annonce que John sera là avec Vanessa dans une quinzaine de minutes. Harold explique qu'il veut d'abord savoir si Vanessa a tué ou non son mari afin de savoir si elle est la menace ou si elle est menacée. Harold fait allusion à Samantha qui serait prête à parier. Carter et Harold concluent que dans les deux cas la situation est grave : soit elle est coupable et il la livre à Cameron qui la veux morte, soit elle est innocente et alors elle peut vouloir commettre un crime. Carter pense pouvoir les aider à déterminer si oui ou non Vanessa a tué son époux.

John qui est arrivé avec Vanessa retire la cagoule de Vanessa et la détache. Vanessa pose les questions habituelles et qui comme d'habitude Harold élude en lui expliquant qu'ils sont à la fois son juge et son jury afin de déterminer si elle a tué Jeremy. Dans un premier temps elle refuse de coopérer mais Harold lui explique ce qu'elle a gagné si elle est Innocente : une nouvelle identité ainsi qu'un nouveau départ. Tandis que John lui explique que dans le cas contraire ils l'a livreront à la police. Vanessa voyant Carter et se rappelant que cette dernière travaillait à la criminelle et qu'elle n'est pas un flic ripoux accepte de participer à son procès.

Dans les rues de New York

Cameron informe les policiers qu'un témoin a vu Vanessa montait dans un véhicule avec un homme. Il en déduit que l'homme est son complice. Terney fait partie des policiers et écoute la description du complice qui est un homme en costume. Cameron finit son discours en leur donnant des instructions.

Le Refuge

Vanessa fait savoir qu'elle a lu le rapport de police qu'elle a subtilisé lorsqu'elle a quitté le commissariat. John reconnaît qu'il aurait fait la même chose. Vanessa affirme que son mari a été noyé et non assassiné et que toutes les preuves sont faites pour la piéger. Carter lui demande de le prouver mais Vanessa répond qu'elle est la défense et que c'est à l'accusation de le prouver. Vanessa objecte ce que Harold en tant que juge objecte. Vanessa sort alors de son sac ce qu'elle a trouvé dans le cassier de Scott Rawlins quand elle a placé la drogue. L'enveloppe contient cinquante mille dollars. Pour Vanessa c'est une preuve que quelqu'un a payé Scott pour planquer la preuve l'incriminant. Cependant Carter rétorque que l'argent peut appartenir à Vanessa. Carter lui demande pourquoi elle est passé de procureur à avocate de la défense. Elle explique qu'elle s'est fait battre à plate couture par Jeremy lors de son premier procès pour meurtre, cependant la gentillesse qu'il a eu après l'avoir convaincu que Jeremy n'était pas un méchant. Vanessa explique que Jeremy la toujours protégée ce que Carter contredit par rapport à la dette que Jeremy a contracté. Elle va jusqu'à émettre l'hypothèse que l'assurance-vie pourrait rembourser la dette et libérer Vanessa d'un poids. Vanessa révèle que Jeremy et elle avait un fidéicommis (une disposition juridique) qui stipule qu'elle ne peut toucher l'assurance-vie de Jeremy si ce dernier meurt d'une façon suspecte, toute l'assurance-vie ira à leur fondation. Harold lui demande si elle est cosignataire du compte de la fondation ce qu'elle ignore car Jeremy s'occupait de tout. Elle explique qu'elle a su pour la dette de Jeremy lorsqu'elle a trouvé une lettre de menace sur sa voiture avant que Jeremy meurt. Cette lettre l'a poussé à confronter Jeremy sur le yacht.

Banque dans le Connecticut à 16h03

Fusco et Samantha sont avec un conseiller bancaire afin d'avoir accès au compte de la fondation "Innocence Now". Ce dernier se montre incompétent n'arrivant pas à accéder à son propre ordinateur car il a oublié son mot de passe ce qui a le don d'énerver Fusco et Samantha. Harold appelle Fusco pour savoir si Vanessa est la cosignataire du compte de la fondation. Fusco fait remarquer la lenteur de la banque et raccroche afin d'empêcher Samantha d'utiliser le coupe-papier comme arme. Le conseiller bancaire accède enfin au compte et annonce que le compte de la fondation à été vider le matin par le cosignataire du compte. Fusco demande une photocopie de la carte d'identité du cosignataire.

Le Refuge à 16h05

Carter continue d'interroger Vanessa et lui donne l'autre motif qui aurait pu la pousser à tuer son mari c'est que ce dernier avait une liaison. Vanessa explique qu'elle lui en tenait pas rigueur car elle aussi avait une liaison. Harold est surpris car ils n'ont trouvé aucune information allant dans ce sens. Vanessa leur donne sa seconde adressée électronique. Harold vérifie est confirme qu'elle avait bien un amant du nom de Collin, un médecin. Vanessa explique que son couple battait de l'aile durant l'année écoulée mais cependant elle a rompu avec son amant pour tenter de sauver son mariage et Jeremy en a fait de même avec sa maîtresse. Elle explique que le diner sur le yacht était censer être le début de leur réconciliation. Carter tend la photo de Jeremy à Vanessa et lui pose certaines questions personnelles. Vanessa affirme aimait son mari alors Carter lui donne la photo de Nicole et lui parle de la liaison entre Nicole et son époux. Cette révélation déstabilise Vanessa. Ils comprennent qu'elle ignorait la liaison entre son mari et sa meilleure amie.

Dans les rues de New York à 16h07

Cameron arrive près d'un immeuble avec quelques policiers. Il annonce qu'ils ont repéré le véhicule et demande à ses collègues de fouiller le quartier.

Le Refuge

Pendant qu'ils délibèrent sans Vanessa le groupe entend via la radio de Carter que la police a trouvé le véhicule. Harold dit qu'ils doivent se dépêcher de délibérer sur Vanessa. Pour Carter Vanessa est Innocente Harold admet être d'accord avec Carter. Au moment où John propose qu'ils fassent un vote final il reçoit un appel de Samantha l'informe de leur découverte. Elle lui annonce qu'ils envoient une photo du cosignataire qui se nomme Henry Shain. Henry Shain est en réalité Jeremy Watkins ce qui signifie qu'il est toujours vivant.

Ils montrent leur trouvaille à Vanessa qui ne comprend pas comment son mari est en vie puisqu'elle a vue en train de flotter dans l'eau. John lui explique que de nuit on peut se tromper. Vanessa comprend que son conjoint la piégé. Harold explique que cela l'innocente mais la met aussi en danger car elle est la seule à pouvoir prouver que Jeremy à falsifier sa mort. Ils entendent via la radio la progression de Cameron.

Dans un immeuble

Cameron arrive devant une porte blindée. Il la fait défoncer. Pendant ce temps John, tout en chuchotant, fait quitter le refuge à Vanessa. Les policiers débarquent dans un cercle de jeu clandestin. Cameron demande à un officier qui leur a donné le tuyau. L'officier informe que cela vient d'un Mr Swan (l'un des pseudonymes de Harold).

Le Refuge

Carter et Harold écoutent la radio de police et apprennent où se trouve Cameron. Carter interroge Harold sur le comment la police à pu se tromper de lieu. Il lui révèle que Zoe Morgan l'a informé pour ce cercle et qu'il a donc fait son devoir civique en les dénonçant. Cependant il nie avoir laissé la voiture recherchée près du bâtiment, ceci est l'oeuvre de John.

Dans une gare routière à 16h20

Vanessa est terrorisée à l'idée de recommencer sa vie à zéro est de par le fait que Jeremy puisse la retrouver. John tente de la réconforter en louant ses qualités, cependant devant la détresse de Vanessa il décide de lui donner une arme afin qu'elle puisse se défendre au cas où Jeremy la retrouverait. Elle le remercie puis se dirige vers son bus.

Le Refuge à 16h21

Harold remercie Carter pour les avoir aidé. Cependant au moment de partir reprendre son service Carter remarque l'état de la photo de Jeremy. Vanessa a griffé le visage de Jeremy sur la photo ce qui prouve qu'elle a menti. Harold justifie l'acte de Vanessa par de la colère lorsqu'elle a appris les intentions de son mari. Cependant pour Carter Vanessa à pleuré seulement lorsqu'elle a appris que son mari était toujours vivant et avant de découvrir qu'il l'a trompé avec sa meilleure amie. Harold vérifie la base de données de H-Saaid (la base de Données automatisée d'Identification de la Sécurité intérieure). Grâce à cette base de données Harold s'est rendu compte que le passeport de Henry Shain a été fait par la femme de ce dernier qui s'en est fait un aussi. Le passeport est au nom de Ruth Shain et il s'agit de Vanessa. Harold comprend que Vanessa a aidé Jeremy à se faire passer pour mort, que l'objectif du couple était de vider le compte de leur fondation. Carter précise que cela était avant que Jeremy tente de piéger Vanessa pour son meurtre. Harold appelle directement John pour l'informé des derniers rebondissements.

La gare routière

John écoute Harold et lui dit que Vanessa est dans son bus Soudain il comprend qu'elle l'a peut-être piégé et se rend immédiatement dans le bus qu'elle était censer prendre. Il informe Harold qu'elle ne s'y trouve pas. Harold et John comprennent que Vanessa est la criminelle depuis le début car elle avait prémédité le meurtre de son mari depuis le début mais que ce plan a été ralentis au moment où Jeremy l'a piégé. John apprend à Harold qu'il lui a donné une arme ce qui surprend Harold. Harold leur dit qu'il connaît un moyen de transport qui n'est pas surveillé.

Dans un parc à 16h24

Laksley retrouve Terney et l'informe de l'évolution de sa relation avec Carter. Laksley parle à Terney du nouveau petit ami de Carter.

La marina à 16h57

Jeremy revient sur son yacht appelé "Justice". Il est surpris de découvrir sa femme qui lui pointe une arme dessus. Il joue l'innocent et joue à l'amoureux lui disant qu'ils peuvent encore s'enfuir. John arrive et le contredit lui rappelant qu'il a piégé Vanessa pour meurtre. John se présente comme un tier concerné. Jeremy pense qu'il est le nouvel amant de Vanessa. Vanessa explique qu'elle n'arrive pas à se débarrasser de John et lorsque son époux lui dit que leur mariage était qu'un contract elle s'énerve car ce n'était pas le cas pour elle. Vanessa lui dit qu'elle n'apprécie pas qu'il ait essayé de la duper pour s'enfuir avec Nicole. Le couple commence à s'envoyer quelques piques. Vanessa dit à son mari qu'elle peut le tuer puisqu'on l'accuse de déjà l'avoir fait. Jeremy demande l'aide de John. John les regarde tous les deux et leur fait remarquer qu'il a piégé sa femme et que Vanessa l'a dupé pour tuer son mari. Pour John sa mission est d'empêcher de mauvaise chose de se produire, cependant il ne pense pas que ce qui va se produire sur le bateau est une mauvaise chose. Il sort une arme qu'il essuie avec un mouchoir et qu'il pose sur la table base avant de quitter le bateau. John détache le bateau, demande à Harold d'appeler les gardes côtes tout en disant à Harold qu'il doit cent dollars à Samantha. On entend deux coups de feu provenant de deux armes différentes.

 

Harold Finch : On vous surveille. Le gouvernement a un dispositif secret, une Machine, qui vous espionne jour et nuit, sans relâche. Je l'avais conçue pour prévenir des actes de terrorisme mais la Machine voit tout, tous les crimes impliquant des citoyens ordinaires. Des citoyens que le gouvernement considère sans importance, pas nous. Traqués par les autorités, nous travaillons dans l'ombre, jamais vous ne nous trouverez. Mais victime ou criminel, si votre numéro apparaît, nous, nous vous trouverons.

 

SÉQUENCES – EntréeCaméra 215 heures 47 minutes 25 secondes ; Salle d'examenCaméra A15 heures 47 minutes 27 secondes

INTÉRIEUR – Dans une salle d'examenChez le vétérinaireJournée

Harold et John sont chez le vétérinaire pour Baloo qui ne semble pas au meilleur de sa forme, allongé sur une table, il pousse des râles.

Harold Finch : Il n'avale rien, il ne fait que dormir.

John Reese : Quand il n'est pas en train de vomir.

Rachel Jensen : Vous avez changé son alimentation ?

John Reese : Non, toujours les mêmes croquettes, super protéinées. Plus quelques restes de repas de temps en temps. (Harold regarde vers John.)

Harold Finch : Je ne lui donne jamais les restes des repas. (La vétérinaire regarde vers John qui sourit.)

Rachel Jensen : Léthargie, manque d'appétit, vomissements, ça peut être symptomatique d'un problème plus grave. J'aimerai lui faire passer des examens.

John Reese : Faites ce qui est nécessaire.

Rachel Jensen : En attendant, je vais vous donner des médicaments anti-nauséeux qui vont le soulager. Je reviens tout de suite. (Elle s'en va dans l'arrière boutique.)

 

SÉQUENCE – StockageCaméra C18 heures 47 minutes 52 secondes

INTÉRIEUR – Dans l'arrière boutiqueSoirée

Jensen va pour prendre des médicaments lorsque John arrive dans l'arrière boutique.

Rachel Jensen : Euh, je regrette, vous n'avez pas le droit d'entrer ici.

John Reese : (Alors que des hommes font irruption.) C'est valable pour eux aussi ?

Homme : (Alors que John allume la lumière.) File-nous la kétamine ou on la bute.

John tire sur l'homme et sur un autre et puis un autre.

 

SÉQUENCE – StockageCaméra C18 heures 48 minutes 8 secondes

INTÉRIEUR – Dans l'arrière boutiqueSoirée

Une fois neutralisés, John se tourne et veut tirer mais l'homme prend Rachel en otage, pointant l'arme contre elle.

John Reese : Ça c'est une grosse erreur.

Baloo arrive et s'attaque à l'homme, libérant Rachel. John siffle et Baloo s'arrête.

Rachel Jensen : Vous êtes qui ?

Harold Finch : Deux propriétaires de chiens qui se soucient des autres, docteur Jensen. (John attache les mains derrière le dos d'un des hommes.)

Rachel Jensen : Comment est-ce que je pourrais vous remercier ?

Harold Finch : Euh, avec un de ces joujoux à mâcher qui sont en vente à la réception, par exemple. (Rachel va le chercher et Baloo se lèche les babines. John parle à Harold.)

John Reese : Baloo adore sa nouvelle véto.

Harold Finch : Il a son rappel de vaccin dans un mois, ça serai bien de revenir voir le docteur Jensen sans que Baloo ne serve de couverture à l'une de nos opérations. (Il attache la laisse au collier de Baloo.)

 

SÉQUENCE – RivièreCaméraPoste 316 heures 48 minutes 41 secondes

La Machine a intercepté une communication entre Vanessa Watkins et le numéro d'appel d'urgence, le 911.

Vanessa Watkins : Aidez-moi. J'ai perdu mon mari. Je suis sur notre bateau dans le détroit de Long Island.

Opératrice : Et où est votre mari ?

Vanessa Watkins : Il était là avant que je me suis couchée.

 

SÉQUENCE – Sud-EstCaméra 1219 heures 3 minutes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : (Alors qu'il a l'image de Vanessa Watkins entre les mains.) Vanessa Watkins. Ex-procureur pour le district de New-York. (Il colle la photo sur la vitre.) Responsable de l'incarcération de nombreux criminels violents.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Harold Finch : (Au téléphone.) Trafiquants de drogue, violeurs.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : (En collant la photo du mari de Vanessa.) Elle est mariée à Jeremy Watkins, avocat de la défense.

John Reese : (Au téléphone.) Un procureur, marié...

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

John Reese : ...à un avocat de la défense.

Harold Finch : (Au téléphone.) Les contraires s'attirent, monsieur Reese. Jeremy Watkins a permis...

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : ...à des tas de criminels présumés de s'en sortir sur des vices de forme. Mais là, c'est lui visiblement qui semble aujourd'hui à avoir des ennuis. Il a disparu en mer il y a deux jours. Les garde-côtes sont toujours à sa recherche.

John Reese : (Au téléphone.) Peut-être un client mécontent qui est revenu le tourmenter.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Vanessa Watkins sort d'une maison avec une copine.

Nicole : Tu sais quand tu m'appelles quand tu sais. Merci d'être venue.

John Reese : J'ai Vanessa Watkins en visuel, Finch (Il appaire son téléphone.) Elle a une amie avec elle.

Nicole : Tout va s'arranger, tu verras.

Vanessa Watkins : Et qu'est-ce qu'on en sait, Nicole ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : (À son poste de travail.) Nicole Spencer. Sa meilleure amie depuis la fac.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

John Reese : Elle tente de la consoler. (Alors qu'un homme sort d'une voiture.) Notre numéro semble n'être qu'au début de ses ennuis. (Des voitures de police arrivent vers les deux femmes tandis que l'homme se trouve derrière elles.)

Gary Cameron : Madame Watkins, police de New York. Je vous arrête pour le meurtre de votre mari, Jeremy Watkins. (Il prend le téléphone de Vanessa.)

John Reese : (Hors cadre.) On dirait que le mari a refait surface.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

John Reese : (Au téléphone.) Les flics pensent qu'elle l'a tué.

Harold Finch : Ennuyeux.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Policier : (Mettant les menottes à Vanessa.) Mettez les mains dans le dos. (Elle s'exécute.)

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

John Reese : (Au téléphone.) La Machine a donné son numéro trop tard ?

Harold Finch : (En se levant.) Non, son numéro de sécurité sociale est sorti après la disparition de son mari. Le danger est actuel et imminent.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

John Reese : Alors, on va devoir suivre de près son interrogatoire.

Gary Cameron : Allez, on y va, rentrez chez vous. (Il s'adresse à Nicole.)

 

SÉQUENCE – EntréeCaméra 120 heures 19 minutes 6 secondes

INTÉRIEUR – Dans l'hôtel de policeSoirée

Gary Cameron : (Dans une salle d'interrogatoire alors que Lionel est en train d'écouter la conversation.) Vanessa Watkins. Si on m'avait dit un jour que vous seriez de ce côté de la table.

 

INTÉRIEUR – Dans la salle d'interrogatoireSoirée

Gary Cameron : Vous étiez coriace. Je vous aimais bien. J'avais même du respect pour vous. (Il dépose une mallette sur la table.) Avant que vous n'épousiez cet anguille de beau parleur dans son costard à 5 000 balles. (Il ouvre la mallette.)

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : J'aurais cru qu'une juriste chevronnée comme madame Watkins aurait fait valoir son droit à un avocat.

 

INTÉRIEUR – Dans l'hôtel de policeSoirée

Gary Cameron : Vous voulez rien dire ? Pas de problème...

 

INTÉRIEUR – Dans la salle d'interrogatoireSoirée

Gary Cameron : On va laisser votre appel de détresse parler pour vous.

Vanessa Watkins : (Via l'enregistrement.) Je vous en prie aidez-moi. Mon mari s'est noyé, je suis sur notre bateau, dans le détroit de Long Island.

Garde-côte : (Via l'enregistrement.) Où est votre mari ?

Vanessa Watkins : (Via l'enregistrement.) Il était sur le pont quand je me suis endormie mais je... j'ai entendu du bruit. Je suis montée et j'ai vu son corps. Il dérivait. Je vous en supplie, aidez-moi ! (Cameron arrête l'enregistrement.)

Gary Cameron : J'ai failli le gober votre petit numéro de la femme paniquée. Le sang de votre mari. (Il montre une tige avec du sang sur la pointe.) Vous étiez la seule autre personne à bord. Alors, on a analysé la déclaration que vous avez signée chez les garde-côtes, où que vous jurez que votre mari est tombé par-dessus bord. Et qu'est-ce qu'on a trouvé dessus ? Des résidus de poudre. Et oui...

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Gary Cameron : (Via un micro.) vous avez oublié de vous laver les mains.

 

INTÉRIEUR – Dans la salle d'interrogatoireSoirée

Gary Cameron : (Il se met à côté d'elle.) Le pognon ça rend brouillon. Et avec sa mort, du pognon, vous allez en avoir. Cinq millions d'assurance-vie et la maison de vacances à... où, où c'est déjà ? En Toscane. Hmm. On s'en fout, vu que vous ne la reverrez jamais. Et pourquoi ? (Montrant une arme.) Parce qu'on a trouvé le flingue, celui avec lequel vous avez tué votre mari. Un témoin vous a vu le balancer dans le détroit de Long Island.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Gary Cameron : (Via un micro.) Alors, on a dragué, ça nous a pris du temps mais on l'a repêché.

 

INTÉRIEUR – Dans la salle d'interrogatoireSoirée

Gary Cameron : Moi, ce que j'en dis c'est que le monde peut vous être reconnaissant de l'avoir débarrasser de cette pourriture. Racontez-moi ce qui s'est vraiment passé. On négociera un truc.

Vanessa Watkins : C'est ce qui s'appelle une liste accablantes de preuves indirectes. Alors, pourquoi tenez-vous tant à avoir mes aveux, lieutenant Cameron. Vous n'avez pas trouvé de cadavre, je me trompe ? Maintenant, vous pouvez faire entrer mon avocat.

 

INTÉRIEUR – Dans l'hôtel de policeSoirée

Des policiers discutent dans le poste avec un appel en cours.

Cameron ouvre la porte de la salle d'interrogatoire et fait venir l'avocate de Vanessa.

 

INTÉRIEUR – Dans la salle d'interrogatoireSoirée

Vanessa Watkins : Merci d'être venue.

Sarah Ellis : Je m'étonne que vous m'ayez demandée. Vu qu'un jour, vous m'ayez décrite à mon patron comme un mélange exceptionnel de « fainéantise et d'inefficacité ».

Vanessa Watkins : (S'adressant à Gary Cameron.) L'entretien que je m'apprête à avoir avec mon avocat est de nature confidentiel. Je demande à ce qu'on coupe toutes les caméras.

Gary Cameron : (Rangeant les affaires dans la mallette.) Les juges sont déjà chez eux, tranquillement installés un cigare à la main. Autrement dit, vous passerez la nuit au trou. (Il ferme la mallette.)

 

INTÉRIEUR – Dans une pièceSoirée

Policier : Pardon lieutenant, il faut sortir. (Lionel, qui est en train d'écouter la conversation, sort de la pièce après avoir arrêter l'écran de télévision. Les femmes s’assoient. Quelqu'un ferme les rideaux.)

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

John Reese : (En regardant les photos, ainsi qu'Harold.) Il semblerait que l'ex-procureur ait tué son mari.

Harold Finch : C'est à l'accusation de prouver sa culpabilité.

John Reese : Où à son avocate de trouver une faille.

Harold Finch : Madame Watkins a eu l'intelligence de ne demander à l'avoir qu'après avoir su de quels éléments disposait Cameron. Elle sait que sans cadavre, il est obligé de lui soutirer des aveux, sans quoi son dossier ne tiendra pas devant le jury.

John Reese : Cameron va vouloir prolonger la garde-à-vue jusqu'à ce qu'elle cède.

Harold Finch : Pour quelqu'un qui a condamné tant de gens, une nuit en détention pourrait être fatale.

John Reese : Il faut la sortir de là.

 

INTÉRIEUR – Dans l'hôtel de policeSoirée

Lionel Fusco : (Il se trouve à son bureau et son téléphone se met à sonner.) Ouais.

Harold Finch : (Au téléphone.) Lieutenant. Est-ce que Vanessa Watkins est toujours avec son avocate ? (Lionel voit l'avocate partir.)

Lionel Fusco : L'avocate vient juste de partir.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Il faudrait que vous sortiez madame Watkins de détention.

 

INTÉRIEUR – Dans l'hôtel de policeSoirée

Lionel Fusco : OK. (Il se lève, met ses lunettes sur la table et va pour faire sortir Vanessa de la salle d'interrogatoire.)

INTÉRIEUR – Dans la salle d'interrogatoireSoirée

Lionel arrive dans la pièce mais il est trop tard. Vanessa Watkins est partie en prenant la place de l'avocate qui est allongée au sol. Il écoute son pouls en posant ses doigts sur le cou.

Lionel Fusco : Ben, on arrive un peu tard. Elle a assommé l'avocate, elle lui a pris ses fringues et elle est partie.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Maintenant, je comprends mieux pourquoi elle a choisi Sarah Ellis. Je suis prêt à payer qu'elles sont d'âge, de taille et de corpulence similaires. Nous avons maintenant une meurtrière présumée en cavale.

John Reese : (En chargeant son arme.) On a peut-être eu son numéro parce qu'elle doit finir le boulot. (Il s'en va, laissant Harold à son poste de travail.)

 

SÉQUENCE – Vue du cielCaméra 226 heures 39 minutes 21 secondes7 heures 15 minutes 53 secondes ; HallSortie sud B8 heures 33 minutes 29 secondes

INTÉRIEUR – Dans un hallMatinée

Gary Cameron : (S'adressant à des policiers en uniforme.) Écoutez-moi bien. La surveillance vidéo de la ville nous a fournis des images de la suspecte Vanessa Watkins. On la voit acheter un billet d'autocar pour Philadelphie. Vous devriez avoir le fichier image dans votre boîte mail. (Lionel regarde sont téléphone.) L'autocar de la fugitive part dans moins d'une heure mais elle ne sera pas dedans car on l'interceptera avant. (Lionel voit le fichier vidéo où Vanessa achète un billet. Il range son téléphone dans sa poche.)

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Harold est à son poste de travail et regarde les images.

Harold Finch : Je viens de recevoir l'image. (Vanessa Watkins regarde la caméra de vidéosurveillance.) Merci lieutenant. (On voit Vanessa Watkins partir de sa position.)

 

INTÉRIEUR – Dans un hallMatinée

Jocelyn Carter : (Qui est avec Laskey.) Allons-y.

Policier : (Hors cadre.) On commence par les employés du guichet. (Gary se trouve avec les policiers.)

 

SÉQUENCE – Entrée trottoirCaméra B9 heures 14 minutes 18 secondes

EXTÉRIEUR – Sur le trottoirMatinée

Jocelyn Carter : (À Laskey.) C'est bon, t'as notre secteur ?

Mike Laskey : Sud-ouest de la gare routière sur un rayon de cinq rues. J'ai repéré les cabines et les distributeurs de billets.

Jocelyn Carter : (Ayant un gobelet dans la main.) Bravo, bien vu

Policier : Juste un mot en passant.

Policier 2 : Je te dis que je n'irai pas. La situation est de ce qui a de plus clair. Votre boss, c'est moi. (Turney et un policier discutent mais on ne sait pas ce qu'ils se disent.)

Policier : Je suis bien d'accord, lieutenant...

Mike Laskey : Le lieutenant Turney, ça a l'air d'être euh genre raid, hein. Tu aurai un conseil sur comment le prendre ?

Joss Carter : T'apprendra qu'il y a des flics qu'il vaut mieux carrément éviter.

Mike Laskey : Je ne suis pas sûr de comprendre.

Jocelyn Carter : Ça viendra.

Policier : Il n'y a pas que moi, c'est tous les gars.

 

SÉQUENCES – Place principaleFenêtre 37 heures 33 minutes 43 secondes ; Place principaleCôté 27 heures 35 minutes 19 secondes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Harold fait une pause sur l'image de Vanessa qui regarde la caméra de vidéosurveillance.

John Reese : (Via l'oreillette.) Finch, aucun signe de Vanessa à la gare routière.

Harold Finch : Je sais peut-être pourquoi une ex-procureure a forcément connaissance...

 

INTÉRIEUR – Dans la gare routièreMatinée

Harold Finch : (Au téléphone.) de l'étendu du réseau de surveillance de la ville.

John Reese : Elle aurait réussi à éviter toutes les caméras.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Harold Finch : Non, c'est tout le contraire. Elle les fixe justement.

 

INTÉRIEUR – Dans la gare routièreMatinée

John Reese : Alors, elle s'est volontairement laissée filmer. Elle n'a aucune intention de prendre cet autocar. (Il regarde les caméras.)

Harold Finch : (Au téléphone.) Madame Watkins...

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Harold Finch : ...s'est déjà montrée experte dans l'art de tromper son monde. Cette femme commence à me faire beaucoup penser à vous, monsieur Reese.

 

INTÉRIEUR – Dans la gare routièreMatinée

John Reese : Hmm. (Il sourit et continue son chemin.)

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

SÉQUENCE – HallSortie Sud7 heures 41 minutes 6 secondes

Harold Finch : Je vais demander à mademoiselle Shaw de retracer ses déplacements. (Il regarde les images d'une caméra où l'on voit Vanessa Watkins continuer son chemin.)

 

INTÉRIEUR – Dans la gare routièreMatinée

Sameen parcourt les allées de la gare rouHtière.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

SÉQUENCE – HallSortie sud7 heures 41 minutes 8 secondes

Harold Finch : J'ai l'impression qu'elle a volé le portefeuille d'un vieux monsieur, habillé d'une veste orange, juste avant de quitter la gare. (Il se lève alors qu'on voit les images de vidéosurveillance où elle vole et elle s'en va.) Avez-vous trouvé un indice qui permette de savoir où elle s'est rendue.

 

INTÉRIEUR – Dans la gare routièreMatinée

Sameen Shaw : Non, rien. (Une femme parle tandis que l'homme est là, cherchant son portefeuille.) Mais le vieil homme à la veste orange est de retour. Je vais voir ce qui peut m'apprendre. (Elle s'approche de l'homme.) Excusez-moi, vous avez perdu quelque chose, monsieur, un portefeuille peut-être.

Homme : Non, mais je n'arrive pas à remettre la main sur mon téléphone.

Shaw : Donnez-moi le numéro, je connais quelqu'un qui pourra le localiser. (Ils sourient.)

 

SÉQUENCE – Vue du cielCaméra 3418 heures 9 minutes 47 secondes19 heures 14 minutes 55 secondes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : (Donnant une gamelle à Balou.) Tiens, régale-toi. (Il se met à manger.)

John Reese : (Au téléphone.) À part de la dope qui passe de mains en mains, on ne...

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnSoirée

John Reese : ...peut pas dire qu'il y ait beaucoup de mouvement.

Un homme discute avec d'autres hommes.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Je serai vous, je regarderai à nouveau.

Sur l'ordinateur d'Harold, il y a une carte avec la localisation du portable du monsieur. Et justement, Vanessa arrive près des hommes, ce que constate John qui regarde avec ses jumelles. Il clone son téléphone. Les hommes sont ébahis par la présence de cette jeune femme.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rue - Soirée

Homme : C'est bon, tu ne vas pas le charrier, il va faire dans son...

Vanessa Watkins : Je viens voir Reverb.

Homme 2 : Là, Reverb, il est occupé. Alors, je serai vous, je dégagerai.

Vanessa Watkins : (En hurlant.) Reginald, est-ce que tu m'entends ?

Reginald : Il y a personne qui a le droit de m'appeler Reginald. À part ma mère et la justice. (John prend une photo.)

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnSoirée

John Reese : (Au téléphone.) Finch, je vous envoie une photo.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

John Reese : (Au téléphone.) Le type se prénomme Reginald.

Harold Finch : (Faisant une recherche sur le web.) Reginald Marshall, surnommé « Reverb », libéré récemment après avoir purger partiellement sa peine de 20 ans pour meurtre et trafic de drogue. C'était elle le procureur.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnSoirée

John Reese : Alors, pourquoi décide-t-elle d'aller le voir ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Reginald : (Enlaçant Vanessa.) Je vous remercie d'être allé parler de moi au juge, pour qu'il me libère.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Jocelyn Carter : (Au téléphone.) Finch, je voulais vous prévenir. (Ce dernier écoute attentivement.)

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Jocelyn Carter : On vient d'avoir un tuyau. Vanessa Watkins a été vue dans Washington Heights, au domicile d'un dealer.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Merci beaucoup pour l'information, lieutenant.

Jocelyn Carter : (Au téléphone.) Les instructions...

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Jocelyn Carter : ...de Cameron sont de considérer le suspect comme étant armé et dangereux.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Ce sont des consignes habituelles dans ce genre de cas ?

Carter : (Au téléphone.) Pas vraiment, rien n'indique que le suspect ait effectivement une arme.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Jocelyn Carter : Je connais Vanessa Watkins, j'ai bossé sur plusieurs de ses dossiers et c'était une...

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèque – Soirée

Jocelyn Carter : (Au téléphone.) ...dure à cuire. Je ne sais pas pourquoi mais...

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Jocelyn Carter : ...Cameron est vraiment déterminé à l'avoir. Vivante ou... (Elle coupe la conversation tandis qu'elle rejoint son véhicule où se trouve Laskey à l'intérieur.)

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Homme : C'est bon. (Reginald donne à Vanessa un paquet de drogue.)

Sameen Shaw : (Hors cadre.) Je rêve ou il est en train de lui filer un pain de coke. (Vanessa le range dans son sac.)

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnSoirée

Sameen Shaw : Je me demande bien ce qu'une ex-procureure peut avoir l'intention de faire d'un kilo de cocaïne.

John Reese : (Regardant la scène avec ses jumelles.) Sûrement rien d'illégal.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Monsieur Reese, la police ne va pas tarder.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de JohnSoirée

Harold Finch : (Au téléphone.) Mademoiselle Shaw et vous devez évacuer les lieux au plus vite.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Je demande au lieutenant Carter de nous faire gagner du temps.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Reginald : Si jamais il y a quelqu'un dont il faut s'occuper, vous m’appelez.

Vanessa Watkins : Merci. (Elle s'en va.)

 

La police arrive. Les hommes et Vanessa se mettent à courir dans les directions opposées. Elle entre dans un immeuble.

 

SÉQUENCE – Rue 177Caméra 21121 heures 25 minutes 57 secondes

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

 

Gary sort du véhicule de police en prenant son arme.

 

Gary Cameron : Je veux une fouille de l'immeuble étage par étage. Exécution.

Policier : Reçu.

 

Les policiers entrent dans l'immeuble et Joss est dans la rue avec eux.

Jocelyn Carter : (Son téléphone se met à sonner.) Oui.

Harold Finch : (Au téléphone.) J'ai hacké...

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : ...l'opérateur dont dépend le portable que madame Watkins a emprunté.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Jocelyn Carter : Cameron l'a déjà repéré, il fait fouiller l'immeuble.

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueSoirée

Harold Finch : Oui. Mais vous, vous n'aurez pas à chercher. J'ai pu activer la mesure de phase de la porteuse. Ce qui permet de déterminer une position à 20 centimètres près. Elle se trouve actuellement sur le toit, angle sud-ouest.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueSoirée

Joss lève la tête et regarde le toit. Elle raccroche et s'en va sur le toit.

 

SÉQUENCE – 2ème étageCaméra A21 heures 27 minutes 38 secondes

INTÉRIEUR – Dans l'immeubleSoirée

Les policiers montent les étages à la recherche de la fugitive. Ils se mettent devant un appartement.

Gary Cameron : Les autres, sur le toit.

 

EXTÉRIEUR – Sur le toitSoirée

Joss est sur le toit alors qu'un bruit d'hélicoptère se fait entendre. Elle s'approche de Vanessa.

Jocelyn Carter : Venez avec moi, je peux vous aider.

Vanessa Watkins : Personne ne peut rien pour moi. Mais il faut me croire, je vous jure que je n'ai pas tué mon mari. (Elle voit un camion en contrebas, le regarde et saute.)

Jocelyn Carter : Arrêtez, non !

 

SÉQUENCE – ToitSection 28C21 heures 30 minutes 50 secondes ; ToitCaméra n° 221 heures 30 minutes 54 secondes

Joss va vers le bord du toit et regarde en contrebas.

 

EXTÉRIEUR – Sur le toitSoirée

En regardant vers le bas, elle s'aperçoit que Vanessa a atterri sur des poubelles qui se trouvent derrière une camionnette. Joss soupire.

 

SÉQUENCE – RueCaméra n° 422 heures 2 minutes 17 secondes ; Angle de la 177ème et PinehurstSud-OuestCaméra n° 122 heures 2 minutes 21 secondes

John se trouve adosser contre un mur et Joss le rejoint.

 

EXTÉRIEUR – Dans une ruelleSoirée

Jocelyn Carter : Elle m'a jurée qu'elle n'avait pas tué son mari.

John Reese : Vous pensez qu'elle est innocente ?

Jocelyn Carter: Impossible de savoir, mais au moment où elle me l'a dit, elle m'a semblé sincère.

John Reese : À croire que l'ex femme de loi ne se fit plus aux institutions de ce pays.

Jocelyn Carter : Si on pouvait toujours si fier, je ne serais pas sûrement en uniforme. Cameron nous a dit de considérer la fugitive comme étant armée et dangereuse.

John Reese : Il fait partie de la DRH ?

Jocelyn Carter : Moi aussi, je me le suis demandée. Mais je me suis renseignée. J'ai découvert que Jeremy Watkins avait eu un client accusé de meurtre. À la barre, Watkins a fait passer Cameron pour un menteur et un raciste. Il a obtenu un non-lieu. Et le procureur qui a lâché Cameron en route, c'était qui ?

John Reese : C'était notre fugitive.

Jocelyn Carter : Cameron est pas de la DRH. S'il tient tant à la retrouver c'est pour la faire payer. Vengeance personnelle.

John Reese : Merci.

Ils s'en vont chacun de leur côté et lorsqu'elle se retourne, elle aperçoit son coéquipier Laskey. Elle est surprise.

Mike Laskey : Désolé. La prochaine fois je reste dans la voiture. (Il s'en va tandis qu'elle se retourne et s'en va à son tour.)

 

SÉQUENCE – Angle sud-ouest de la 177ème et PinehurstCaméra n° 122 heures 3 minutes 22 secondes ; CaméraBalcon 376 heures 39 minutes 45 secondes ; 7 heures 37 minutes 37 secondes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueMatinée

Sameen caresse Balou.

Sameen Shaw : Cette fille préfère sauter du toit plutôt que de laisser Cameron l'embarquer. Le coupable prend toujours la fuite.

Harold Finch : (Regardant la vitre où se trouvent les images du couple.) Et l'innocent en fait tout autant. Si le lieutenant qui le poursuive veut la voir mort ou vif. Je commence à me demander si elle ne serait pas la victime.

Balou entend du bruit et c'est John qui arrive.

John Reese : (À Balou.) Af. (Le chien va se coucher.) C'est bien. Selon Carter, elle pourrait être innocente.

Sameen Shaw : Et moi, je mise toujours sur le coupable. (À Harold.) On parie quelques billets ? On dit quoi ? Cents dollars ?

Harold Finch : Nous ne parions jamais sur le fait de savoir si nos numéros sont des victimes ou des meurtriers.

Sameen Shaw : Vous faites ce boulot depuis je ne sais pas combien de temps et vous avez jamais parié une seule fois ?

Harold Finch : Passons sur votre vision douteuse de notre travail. La question n'en reste pas moins entière. Si Vanessa Watkins n'est pour rien dans l'assassinat de son mari, alors qui est-ce qui l'a tué et en quoi est-ce lié au péril que court cette femme ?

John Reese : Je n'en ai aucune idée, mais il faut vite la retrouver.

L'ordinateur d'Harold fait des bips pour signaler que le signal est perdu.

Harold Finch : Elle a dû détruire le portable, il n'y a plus de signal.

John Reese : La police doit avoir gelée ses comptes bancaires. Il va lui falloir de l'argent.

Sameen Shaw : Cents kilos de coke pourrait l'aider.

Harold Finch : Vous croyez qu'elle va s'improviser trafiquant de cocaïne ?

Sameen Shaw : Si c'est le cas, elle aura besoin d'un coup de main.

John Reese : Les gens en cavalent font tous la même erreur. Contacter une de leur relation. Elle n'était pas avec une amie le soir de son arrestation ?

Harold Finch : (Faisant une recherche sur l'ordinateur.) Nicole Spencer. Elle reçoit chez elle aujourd'hui les membres d'un club de lecture, en dépit des tourments de sa meilleure amie.

Sameen Shaw : Est-ce qu'une de ces dames risquent d'être absentes ?

Harold Finch : Une certaine Mindy a répondu peut-être.

Sameen Shaw : Peut-être ça veut dire non. Je dirais que je suis une amie.

Harold Finch : Euh, êtes-vous sûre d'arriver à vous fondre dans ce groupe ?

Sameen Shaw : Bien sûr, je dispose d'une arme secrète.

 

INTÉRIEUR – Dans l'appartement de Nicole SpencerJournée

Shaw sonne à la porte tandis que Nicole ouvre la porte.

Sameen Shaw : Bonjour, je viens pour le club de lecture, je suis l'amie de Mindy, Carmen.

Nicole Spencer : Mindy n'est pas des nôtres aujourd'hui, et nous avons une amie qui traverse une rude épreuve en ce moment.

Sameen Shaw : Oh non, ça c'est trop bête, (en prenant deux bouteilles de vin) je me demande bien de ce que je vais pouvoir faire de tout ce Chardonnay. (Elle sourit et Nicole ne sait pas quoi faire.)

 

Femme 1 : (Se servant d'un verre de vin.) Jeremy était un pitbull en salle d'audience mais il était dingue de Vanessa, elle obtenait tout ce qu'elle voulait. (Sameen suit la conversation.) Qui aurait pu la croire aussi malheureuse ?

Femme 2 : Un homme riche, charismatique et plutôt beau gosse, c'est pas facile à garder rien que pour soi.

Nicole Spencer : Olivia, arrête, ou l'amie de Mindy va croire qu'on ne fait que se raconter des ragots.

Sameen Shaw : (En souriant et en se levant.) Où je peux me remaquiller ?

Nicole Spencer : Oh. (Elle montre une pièce avec le doigt. Sameen va vers la pièce.)

Elle va dans le bureau de Nicole et met une oreillette.

Harold Finch : Oserai-je vous demander si tout se passe bien au club de lecture ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Sameen Shaw : (Au téléphone.) Une bande de potiches qui joue les pseudo-intellectuelles.

 

INTÉRIEUR – Dans l'appartement de Nicole SpencerJournée

Sameen Shaw : J'ai réussi à m'éclipser. Je suis logée sur le compte bancaire de Nicole Spencer. Je suis déjà sûre d'une chose : elle ne donne pas d'argent à Vanessa.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Est-ce qu'elles se sont contactées depuis ?

 

INTÉRIEUR – Dans l'appartement de Nicole SpencerJournée

Sameen Shaw : (En appairant le téléphone de Nicole.) Vous n'avez qu'à regarder, j'ai forcé son portable.

Harold Finch : (Au téléphone.) Il semblerait que Madame Watkins...

 

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : (Alors qu'il regarde la liste des appels.) ...n'est pas tentée de joindre sa meilleure amie. La plupart des SMS reçus proviennent d'un homme. Et ils sont de nature assez explicites.

 

INTÉRIEUR – Dans l'appartement de Nicole SpencerJournée

Sameen Shaw : Cette chère Nicole a un mec.

Harold Finch : (Au téléphone.) Oui.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : ...qui répond au nom de « Chaud lapin ». (Il fait une recherche.) Oh non.

 

INTÉRIEUR – Dans l'appartement de Nicole SpencerJournée

Sameen semble inquiète et on revient dans la pièce avec Nicole et ses amies.

Nicole Spencer : Nabokoff a su relever un incroyable défi en relatant une histoire d'amour interdit.

 

Sameen Shaw : (Après être revenue du bureau de Nicole.) En parlant d'amour interdit, tu as fait accuser Vanessa du meurtre de Jeremy parce que tu couchais avec lui ? (Elles sont stupéfaites.) Je rectifie : non, pas avec Jeremy mais avec « Chaud lapin ». (Nicole est choquée.)

Nicole Spencer : Là, je ne vois vraiment... Oh ! (Sameen sort son arme et le charge, les filles sont paniquées.)

Sameen Shaw : Si ça ne tenait qu'à moi, je te flinguerai sur place pauvre minable, malheureusement, c'est pas le cas. (En s'asseyant.) Alors je suis obligée de te protéger car il se peut que ta meilleure amie vienne te descendre. (Elle a pris un verre de vin et prend un livre.) Bon, alors, ça parle de quoi ? (Elle boit.)

 

INTÉRIEUR – Dans le poste de policeJournée

Lionel Fusco : J'ai relu de Vanessa Watkins, je sentais qu'il y avait un truc qui ne collait pas.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : C'est-à-dire ?

 

INTÉRIEUR – Dans le poste de policeJournée

Lionel Fusco : Le résidu de poudre trouvé sur ses mains, la scientifique en a trouvé un paquet sur le pont. Mais vous savez où il y en avait le plus ? Sur ses affaires de maquillage. (On voit la photo avec les affaires de maquillage.)

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Autrement dit, soit elle l'a tué et après elle est allée se maquiller.

John Reese : Soit la poudre a été déposée par quelqu'un. Qui est le témoin qui a aidé la police à retrouver le flingue ?

 

INTÉRIEUR – Dans le poste de policeJournée

Lionel Fusco : (Après avoir regardé le dossier.) Scott Rollins. Il bosse sur le port où les Watkins avaient leur yacht.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

John Reese : Je vais aller parler à ce monsieur.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Lionel Fusco : (Regardant la photo du yacht.) Sacré bateau, même pour des gens qui ont une baraque en Toscane.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold tape sur son clavier et affiche une photo du couple Watkins.

 

SÉQUENCE – Vue du cielCaméra H13 heures 37 minutes 44 secondes ; 13 heures 37 minutes 49 secondes

INTÉRIEUR – Dans la voiture de police de Joss CarterJournée

Mike Laskey : C'était qui le mec, dans Washington Hides ? Celui en costume ?

Jocelyn Carter : Toi et moi, on est majeurs et vaccinés, j'ai pas à tout savoir de ta vie comme toi, t'as pas à tout savoir de la mienne.

Mike Laskey : Je trouve ça cool que la vie continue pour toi.

Jocelyn Carter : (Buvant son café.) De quoi tu parles ?

Mike Laskey : De Beecher, c'est bien que t'aies rencontré quelqu'un d'autre.

Jocelyn Carter : Ouais, c'est gentil.

Mike Laskey : Ouais, moi aussi, j'ai une fiancée. Elle, elle veut qu'on se marie discrètement alors que moi, je veux faire une fête qui déboîte avec tous mes potes et la famille.

Jocelyn Carter : Dis-moi ta copine, elle vient d'une grande famille ?

Mike Laskey : En fait, elle n'est pas très proche de ses parents.

Jocelyn Carter : C'est probablement pour ça qu'elle ne veut pas une grosse fête.

Mike Laskey : Merci Carter.

Jocelyn Carter : Il n'y a pas de quoi. (Elle finit son café.)

 

SÉQUENCE – Sud-EstCaméra n°714 heures 12 minutes 18 secondes

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Vous avez eu votre contact à Interpol ?

 

INTÉRIEUR – Dans le poste de policeJournée

Lionel Fusco : Vous savez combien vaut le yacht des Watkins ? Cinq millions, mais il y a mieux. Il est hypothéqué à mort et sur le point d'être saisi par le prêteur.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Lionel Fusco : (Au téléphone.) Une société écran appartenant à un mafieux.

Harold Finch : Donc, Jeremy Watkins devait cinq millions de dollars à la mafia.

Lionel Fusco : Si c'est pas plus.

 

INTÉRIEUR – Dans le poste de policeJournée

Lionel Fusco : Tous ses comptes étaient dans le rouge, tous mis à part une œuvre caritative qui s'appelle « Droit à l'innocence ».

Harold Finch : (Au téléphone.) Et où se trouve ce compte, lieutenant ?

Lionel Fusco : À Greewich dans le Connecticut. J'imagine que je vais à Greenwich ?

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Si vous voulez bien.

 

INTÉRIEUR – Dans le poste de policeJournée

Harold Finch : (Au téléphone.) Mademoiselle Shaw doit avoir eu sa dose de Chardonnay et de Nabokov. Je lui dis de vous rejoindre.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold appelle John.

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

Harold Finch : (Au téléphone ; pendant que John prend surveille avec son appareil photo.) Monsieur Reese, le défunt était endetté jusqu'au cou auprès d'un membre du crime organisé.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Il est plausible que ce dernier ait commandité son meurtre.

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

John Reese : S'il savait qu'il ne paierait pas, il a peut-être exécuté le mari pour envoyer un message à la femme.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Oui. « Remboursez-moi ou sinon... » Notre numéro s'apparente de plus en plus à une victime, bien que je ne vois pas pour quelle raison une victime se procurerait une telle quantité de cocaïne.

John Reese : (Au téléphone.) Moi, je crois savoir.

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

John Reese : J'ai localisé le témoin qui a aidé à retrouver l'arme.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Scott Rollins. Il savait peut-être lui-même parce qu'il s'en était lui-même débarrassé. Vous lui avait demandé pour les fausses preuves sur le yacht ?

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

John Reese : Non, parce qu'on vient de lui jouer exactement le même tour. (Prenant les photos de Rollins.) Les flics viennent d'arrêter Rollins pour détention de stupéfiants en vue de revente. (Deux flics sont autour de Rollins et l'accompagnent.) Il avait un pain de cocaïne rigoureusement identique à celui que Reginald a remis à Vanessa.

 

INTÉRIEUR – Dans la bibliothèqueJournée

Harold Finch : Elle a pris la drogue pour la dissimuler chez lui de façon à discréditer ce témoin.

 

EXTÉRIEUR – Sur un toitJournée

John Reese : J'aurais procédé de la même manière.

Harold Finch : (Au téléphone.) Ce qui fait que je n'arrive toujours pas à déterminer si elle est victime ou criminelle.

John Reese : (Pendant que Vanessa se met à partir.) Et elle, elle pourra nous le dire. Elle est restée sur le port pour admirer le fruit de son travail.

 

SÉQUENCE – ParkingCaméra D14 heures 14 minutes 33 secondes

EXTÉRIEUR – Sur le parkingJournée

Une femme court tandis que Vanessa débloque la voiture pour partir, elle rentre dans la voiture mais il y a John qui se trouve derrière.

 

INTÉRIEUR – Dans la voiture de Vanessa WatkinsJournée

John Reese : (Tandis que Vanessa est surprise de le voir.) Piéger un homme et ensuite lui voler sa voiture, vous êtes douée, Vanessa. Il faut vraiment qu'on discute.

 

SÉQUENCE – Nord-OuestCaméra 1015 heures 33 minutes 56 secondes

INTÉRIEUR – Dans la cache d'HaroldJournée

Joss arrive dans l'appartement, Harold est là.

Harold Finch : Je viens d'avoir monsieur Reese, ils seront là dans un quart d'heure.

Jocelyn Carter : Vous êtes sûr que c'est une bonne idée ? (Ils descendent les escaliers.)

Harold Finch : Il me semble que le mieux à faire est de commencer par établir si madame Watkins est oui ou non coupable du meurtre de son mari. De là, nous pourrons essayer de comprendre qui joue quel rôle dans notre histoire. Mademoiselle Shaw serai là, elle parierai à quitte ou double, que notre fugitive est la menace.

Jocelyn Carter : Imaginons qu'elle soit coupable, on fait quoi, on la livre à un flic pourri qui risque de la descendre.

Harold Finch : Et si on la laisse s'en aller parce qu'on la croit innocente, il est impossible de savoir si elle n'ira pas tuer quelqu'un d'autre. À nous d'estimer lequel de ces deux plans bancals est le moins mauvais.

Jocelyn Carter : Je sais comment faire.

Quelque temps après, John fait asseoir Vanessa Watkins alors qu'elle a un bandeau sur la tête et les mains attachées. John lui enlève le bandeau et lui enlève les liens. Elle ne sait pas où elle se trouve.

Vanessa Watkins : Ça veut dire quoi, tout ça ? (Voyant Joss et Harold.) Vous êtes qui, vous d'abord ?

Harold Finch : Considérez-nous pour l'instant comme vos juges et jurés. Vous êtes là pour nous faire entendre votre version des faits.

Vanessa Watkins : Je vois au moins trois choses pour lesquelles on pourrait vous poursuivre. Kidnapping, séquestration, extorsion d'aveux. Pourquoi je devrais vous expliquer quoi que ce soit ?

Harold Finch : Parce que si vous nous jugeons innocente du meurtre de votre époux, nous vous donnerons de quoi démarrer une nouvelle vie, dans une autre ville et sous une nouvelle identité.

John Reese : Et si nous vous jugeons coupable, nous vous livrerons à la police.

Vanessa Watkins : (Elle souffle. En regardant Joss.) Ouais, je me souviens de vous, vous étiez à la criminelle. La police de New York regorge de flics corrompus.

Jocelyn Carter : Là,, vous ne m'apprenez rien.

Vanessa Watkins : Mais je ne crois pas que vous en fassiez partie. Ah, vous voulez faire mon procès alors. Et bien très bien, allons-y.

 

SÉQUENCE – MarinaZone 2Caméra 1215 heures 34 minutes 51 secondes

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Gary Cameron : (Montrant une photo.) Des caméras de surveillance ont chopé notre fugitive en train de grimper dans un SUV il y a de ça environ une heure et demie. On voit un mec avec elle. Un mec en costard. (On voit Turney avec les policiers.) On a mis les scanners de plaque sur le coup. Établissez-moi un périmètre autour du port. Bloquez les accès. Je veux savoir qui leur a parlé, qui les a vus ou qui a cru les voir. Au boulot. (Les policiers se dispersent avec Turney.)

 

INTÉRIEUR – Dans la cache d'HaroldJournée

Jocelyn Carter : Il y a le sang de votre mari sur le pont. Les résidus de poudre sur vos mains...

Vanessa Watkins : Oui, et c'est sur mon maquillage.

Harold Finch : Vous avez lu le rapport de police.

Vanessa Watkins : J'en ai pris une copie au passage sur le bureau de Cameron en sortant du poste. (En regardant la tête des autres.) Vous auriez fait pareil.

John Reese : Probablement.

Vanessa Watkins : Mon mari n'a pas été victime d'un meurtre. Il s'est noyé. Je ne sais pas qui a organisé cette mise en scène pour m'accuser moi.

Jocelyn Carter : Prouvez-le.

Vanessa Watkins : Ce n'est pas à l'accusé de le faire. C'est à vous de prouver ma culpabilité.

Jocelyn Carter : Faites objection.

Vanessa Watkins : D'accord. Objection.

Harold Finch : Objection rejetée.

Vanessa Watkins : (Elle souffle et prend une enveloppe.) J'ai trouvé ça dans le vestiaire de Scott Rollins.

Jocelyn Carter : Au moment d'y mettre la drogue ?

Vanessa Watkins : Exactement. Il y a 50 000 dollars à l'intérieur. (Joss donne l'enveloppe à Harold, qui regarde à l'intérieur en sortant les billets.) Un garde-côte ne gagne même pas ça en un an. Quelqu'un l'a payé pour déposer de fausses preuves et dire aux policiers où il pourrait trouver l'arme. Toujours cette même personne qui tente de me piéger.

Jocelyn Carter : Cette enveloppe n'a été qu'entre vos mains. Elle ne peut provenir de n'importe où. (Vanessa ne sait pas quoi répondre et Joss continue.) Avant vous faisiez boucler des criminels. Et puis vous avez épousé un avocat dont la spécialité était d'obtenir des non-lieux pour les meurtriers. Pourquoi avoir soudain changé de camp ? C'était pour l'argent ?

Vanessa Watkins : Pour ma première affaire de meurtre, j'étais dans tous mes états. Je répétais tous les soirs face à mon miroir, je m'imaginais les jurés en sous-vêtements, tous ces vieux trucs. Mais je dominais l'audience, jusqu'à ce que l'accusé engage un autre avocat. C'était Jeremy. Il n'a fait qu'une bouchée de moi mais il a été vraiment gentil après coup. Il m'a dit que j'avais du cran. Il n'aurait jamais permis que Cameron me traque comme il l'a fait. Jeremy aurait tout fait pour me protéger.

Jocelyn Carter : Il ne vous a pas vraiment protégé en allant contracter une dette à un mafieux. Mais bon, maintenant qu'il est mort, sa prime d'assurance-vie va permettre d'éponger tout ça et vous enfin, vous serez plus dans le rouge.

Vanessa Watkins : Avec Jeremy, nous avions un contrat de fiducie. Ce contrat stipule que si jamais les circonstances de sa mort étaient suspectes, je ne toucherai pas un dollar. C'est ce qui va se passer. Tout sera versé à notre œuvre caritative.

Harold Finch : Droit à l'innocence. Êtes-vous co-signataire du compte bancaire, madame Watkins ?

Vanessa Watkins : Je ne sais pas, oui, ça se peut. Jeremy s'occupait de tout ce qui était papiers.

Jocelyn Carter : Si c'est lui qui s'occupait de tous les papiers, comment vous saviez pour sa dette ?

Vanessa Watkins : J'ai trouvé une lettre de menaces en prenant ma voiture un soir. Quelques jours avant que Jeremy ne meure. On était censé se retrouver sur le yacht pour un dîner romantique mais au lieu de ça, je lui ai demandé des explications sur cette lettre. On s'est disputé, je suis descendue en cabine, il fallait que je remette de l'ordre dans mes idées. Je suis remontée sur le pont et il n'était plus là. La dernière chose que j'ai dite à mon mari avant qu'il ne disparaisse c'était que j'aurai voulu ne jamais l'avoir épousé. Mais je n'en pensais rien. Et ce n'est pas moi qui l'ai tué. (Elle se met à pleurer.) Je vous en prie, il faut me croire.

 

SÉQUENCES – TraficMoniteur420 C15 heures 48 minutes 16 secondes ; Avenue PutnamOuestCaméra n° 1116 heures 3 minutes 50 secondes

INTÉRIEUR – Dans une banqueJournée

Nous sommes dans le bureau de Franck Morton.

Frank Morton : Euh, le nom du compte, rappelez-le-moi.

Sameen Shaw : Droit à l'innocence.

Il essaie un mot de passe pour se connecter mais ça ne marche pas.

Frank Morton : Je me suis trompé de mot de passe on dirait.

Le téléphone de Lionel se met à sonner et il prend l'appel.

Lionel Fusco : Oui.

 

INTÉRIEUR – Dans la cache d'HaroldJournée

Harold Finch : Dites-moi lieutenant, vous pourriez me dire si madame Watkins est co-signataire sur le compte de « Droit à l'innocence » ?

Lionel Fusco : (Au téléphone.) Pas encore.

 

INTÉRIEUR – Dans une banqueJournée

Lionel Fusco : Ils sont plus lents à Greenwich.

Frank Morton : Oh, c'est mauvais signe. Il y a la petite roue qui tourne. Je n'ai qu'à redémarrer. (Sameen commence à perdre patience et prend un coupe-enveloppe et Lionel la voit faire.)

Lionel Fusco : Il faut que je raccroche. (Tentant de le lui enlever.) Poignarder un vieillard même toi, je suis sûr que tu n'es pas tombée aussi bas.

Sameen Shaw : Ça t'en sais rien.

Frank Morton : Ah, le solde du compte de « Droit à l'innocence » s'élevait à un peu plus de 20 millions de dollars hier mais l'intégralité a été virée sur un compte extérieur ce matin, sur ordre du co-signataire.

Lionel Fusco : Vous avez l'identité du co-signataire ?

 

SÉQUENCE – Zone DCaméra n° 316 heures 5 minutes 28 secondes

INTÉRIEUR – Dans la cache d'HaroldJournée

Jocelyn Carter : Votre mari avait une aventure, même si on ne tient pas compte de l'argent, vous avez un mobile pour le tuer.

Vanessa Watkins : J'admets qu'en temps normal, vous auriez raison.

Jocelyn Carter : Et pourquoi pas là ?

Vanessa Watkins : Parce que moi aussi, j'avais quelqu'un.

Harold Finch : Nous n'avons trouvé aucun élément qui tende à confirmer ce que vous dites.

Vanessa Watkins : J'ai une autre adresse mail.

Joss donne de quoi écrire à Vanessa qui écrit l'adresse mail.

Vanessa Watkins : Il s'appelle Colin, il est médecin, mais c'est fini, j'ai rompu avec lui.

Harold et John regardent les courriels qu'a reçus Vanessa.

Harold Finch : Vos échanges d'e-mail semblent corroborer ce que vous nous avancez.

Vanessa Watkins : On traversait une mauvaise passe depuis un an avec Jeremy. Il était submergé de boulot, il avait un but dans la vie alors que moi, je m'enlisais. J'étais plus celle qui l'avait épousée. Je savais qu'il avait rencontré d'autres femmes. Mais ça ne pouvait pas continuer comme ça. Alors j'ai cessé de voir ce médecin, Jeremy, lui, m'a juré que tout était fini, qu'il avait arrêté de me tromper. Cette, cette soirée sur le yacht, c'était, c'était dans l'idée de raviver notre amour.

Jocelyn Carter : Alors vous pensiez qu'un dîner aux chandelles suffirait à régler tous vos problèmes.

Vanessa Watkins : Non, non mais il fallait bien commencer par quelque chose.

Joss donne une photo de Jeremy à Vanessa, qui la prend.

Jocelyn Carter : Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que vous l'aimiez. Dites-moi que vous n'aviez pas envie de lui arracher les yeux.

Vanessa Watkins : Est-ce que j'ai l'air furieuse ? J'aimais Jeremy. Je l'aime encore. (John, Harold et Joss se regardent.)

Jocelyn Carter : (En donnant une photo de Nicole Spencer.) Même s'il vous trompait avec votre meilleure amie ? (Vanessa ne sait pas quoi dire.)

Vanessa Watkins : Co... comment ?

Jocelyn Carter : Même moi, je reconnais que ça suffirait à excuser votre geste.

Vanessa Watkins : Qu'est-ce... qu'est-ce que ça veut dire ? Nicole ne ferait jamais une chose pareille. Jeremy n'aurait fait jamais une chose pareille.

Jocelyn Carter : (En baissant la tête.) Je suis vraiment navrée, mais il en fait.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Gary Cameron : Les scanners de plaque ont repéré la caisse. On quadrille sur dix rues à l'entour. Montrez l'avis de recherche à un max de monde.

 

SÉQUENCE – 58ème rueSudCaméra n° 0816 heures 7 minutes 54 secondes

Gary Cameron : On a la bagnole, il n'y a plus qu'à trouver les suspects.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Gary Cameron : Exécution.

Policier : Reçu. (Les policiers vont vers les rues à l'entour.

 

INTÉRIEUR – Dans la cache d'HaroldJournée

Policière : (Pendant que la bande écoute ce qu'elle dit.) PC à toutes les voitures, on a repéré le véhicule des suspects au niveau des 50ème et 8ème.

John Reese : Ils ont retrouvé la voiture.

Harold Finch : Il faut décider de ce qu'on fait de madame Watkins et rapidement.

Jocelyn Carter : Les preuves amassées contre elle ont été fabriquées. Le mobile de l'argent a été écarté et elle ne savait rien de son aventure avec Nicole. (Elle regarde vers Vanessa qui semble inquiète.) Pour moi, elle ne l'a pas tué.

Harold Finch : Moi, je suis plus de votre avis, rien ne permet d'affirmer sa culpabilité.

John Reese : Est-ce qu'on devrait passer au vote ? (Son téléphone se met à sonner. Il prend l'appel.) Je t'écoute.

 

INTÉRIEUR – Dans une banqueJournée

Sameen Shaw : Le compte de droit à l'innocence a été vidé ce matin.

 

INTÉRIEUR – Dans la cache d'HaroldJournée

John Reese : Par Vanessa ?

 

INTÉRIEUR – Dans une banqueJournée

Sameen Shaw : Non, par le co-signataire Henry Shain. On envoie sa photo. (Lionel lui envoiie la photo.)

 

SÉQUENCE – Hall d'entréeCaméra n° 0216 heures 11 minutes 27 secondes

INTÉRIEUR – Dans la cache d'HaroldJournée

Harold reçoit la photo. Et c'est le nom d'emprunt de son mari.

Harold Finch : Henry Shain, c'est Jeremy Watkins. (Il montre la photo à Joss.) Elle n'a jamais tué son mari.

John Reese : Parce que son mari est toujours en vie.

 

SÉQUENCE – Nord-EstCaméra n° 1116 heures 12 minutes 15 secondes

INTÉRIEUR – Dans la planque d'Harold - Journée

Vanessa Watkins : (Voyant la carte d'identité de son mari que lui a apporté Harold.) Ah, j'ai vu son corps flotter dans l'eau. C'est impossible qu'il soit vivant.

John Reese : On peut facilement se tromper quand il fait nuit.

Jocelyn Carter : Votre mari a simulé sa mort.

Vanessa Watkins : Il... Il m'a piégé.

Harold Finch : Aussi désagréable que cela puisse être, cela prouve votre innocence. Mais du coup, vous êtes aussi la seule personne à pouvoir contrecarrer les plans de votre mari.

Vanessa Watkins : J'ai de quoi l'envoyer croupir en prison.

Harold Finch : Pour lui, vous êtes un témoin gênant. Il pourrait bien s'en prendre à vous et nous devons vous faire quitter la ville.

Policière : ('Via le talkie-walkie.) À toutes les voitures, bâtiment à l'angle sud-est des 56ème et 6ème.

Jocelyn Carter : Ils sont dans l'immeuble.

 

Cameron est dans l'immeuble avec des policiers. Il frappe trois fois à la porte.

Gary Cameron : Police, ouvrez immédiatement. (Il refrappe trois fois.)

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

John Reese : Il faut y aller, vite, venez. (Elle se lève et il l'emmène tandis que Joss prend les papiers.)

 

Gary Cameron : (À voix basse.) Trois, deux, un.

Ils défoncent la porte et ils voient une table avec des gens autour.

Policier : Mains en évidence. Personne ne bouge. (Cameron entre dans la pièce l'arme à la main.)

Gary Cameron : C'est quoi ce bordel ? Qui nous a filé l'info ?

Policier : On a reçu un appel de monsieur Swan.

 

SÉQUENCE – 1707Caméra D16 heures 13 minutes 53 secondes

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Policière : (Via le talkie-walkie.) Fin de l'opération. Regagnez PC, terminé.

Jocelyn Carter : Vous auriez une idée de comment la police a fini de l'autre côté de la ville ?

Harold Finch : Mademoiselle Morgan m'avait donné une info sur un cercle de jeu clandestin, j'ai voulu faire en sorte que la police le découvre et le fasse fermer.

Jocelyn Carter : Et donc, vous avez garé le SUV qu'ils recherchaient à côté de l'immeuble où ça se passe.

Harold Finch : Moi, jamais de la vie. Monsieur Reese s'en ait chargé. (Voyant le regard de Joss.) Je n'ai fait qu'accomplir mon devoir de citoyen.

Jocelyn Carter : Hmm.

 

SÉQUENCE – Weathercam0A81516 heures 20 minutes 40 secondes ; Place principale G16 heures 20 minutes 57

INTÉRIEUR – Dans une gareJournée

John Reese : Ça va aller ?

Vanessa Watkins : J'en sais trop rien.

John Reese : Vous vous apprêtez à tout quitter. Y a de quoi à avoir peur.

Vanessa Watkins : Ça vous est déjà arrivé de devoir repartir à zéro pour échapper à la mort ?

John Reese : On peut dire ça, oui. Venez. (Ils s'assoient sur deux sièges.)

Femme : … Au départ de Montréal partira finalement du point d'embarquement G.

Vanessa Watkins : Ah. Si Jeremy veut me tuer, il me retrouvera.

John Reese : Vanessa, vous êtes forte, intelligente. Franchement, si j'étais Jeremy, j'éviterai de m'attaquer à vous.

Vanessa Watkins : Est-ce qu'un jour je pourrai me sentir à nouveau en sécurité ?

John Reese : (Donnant son arme.) Tenez, ça pourra y contribuer. Il est chargé.

Vanessa Watkins : Je vous remercie pour tout ce que vous avez fait.

John Reese : Je vous en prie.

Femme : Embarquement du bus 3642 à destination d'Albuquerque...

John Reese : Votre bus... Votre bus part bientôt.

Vanessa Watkins : Ouais.

John Reese : Il ne faudrait pas le rater.

Femme : L'embarquement à destination d'Albuquerque est sur le point de se terminer, les passagers sont priés de se présenter rapidement au point d'embarquement.

 

SÉQUENCE – Nord-EstCaméra n° 1216 heures 21 minutes 27 secondes

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : (Se relevant.) Merci de m'avoir laissé assister à l'interrogatoire.

Jocelyn Carter : Il n'y a pas de quoi. Mais c'est la fin de ma pause, mieux vaut que j'y retourne avant que Cameron n'envoie toute la police de New York. (Elle semble étonnée par ce qu'elle voit sur la chaise et Harold sourit.)

Harold Finch : Un problème, lieutenant ?

Jocelyn Carter : (Voyant la photo.) La plupart des gens pense que quand on ment, les mains moites ou l'augmentation du rythme cardiaque sont les seules réponses corporelles susceptibles de vous trahir. (Montrant la photo toute griffée.) Eh bien, ils se trompent.

Harold Finch : Son mari a voulu la faire accuser de son meurtre, on peut comprendre qu'elle soit en colère.

Jocelyn Carter : Sauf qu'elle ne se doutait pas encore qu'il était vivant ni qu'il avait une aventure avec Nicole au moment où elle a lacéré la photo, elle l'a fait quand elle a dit qu'elle l'aimait.

Harold Finch : (Tapant sur le clavier.) Peut-être qu'elle l'aimait en effet. Je me suis reconnecté à la base de données de la sécurité intérieure, Henry Shain n'a pas fait lui même sa demande de passeport, c'est sa femme qui s'en est occupé pour eux deux. (Il montre la carte d'identité au nom de Ruth Shain.)

Jocelyn Carter : Jeremy n'était pas le seul à avoir de faux papiers.

Harold Finch : C'est sa femme qui a alerté les garde-côtes, elle l'a aidé à simuler sa mort. Elle était dans la combine depuis le départ. Elle a élaboré ce plan avec son mari pour pouvoir s'enfuir avec l'argent de leur soi-disant œuvre de bienfaisance.

Jocelyn Carter : Jusqu'à ce qu'il l'ait doublé en la faisant accuser de son propre meurtre.

Harold Finch : Le mari s'est joué de la femme comme la femme s'est jouée de nous. (Appelant John.) Monsieur Reese, Vanessa Watkins nous a mentis par rapport à son mari.

 

INTÉRIEUR – Dans la gareJournée

Harold Finch : (Au téléphone.) Elle l'a aidé à passer pour mort.

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : Vous êtes avec elle ?

 

INTÉRIEUR – Dans la gareJournée

John Reese : Non, elle est à bord du bus.

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : Vous en êtes sûr ?

 

John se rend à l'extérieur et va dans le bus où il constate qu'elle n'est pas là.

 

INTÉRIEUR – Dans un busJournée

John Reese : Elle n'est pas à bord, Finch. Elle a filé.

Harold Finch : Elle sait que son mari est en vie.

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : Et qu'il lui a fait porter le chapeau pour son meurtre, elle le hait.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

John Reese : Elle va le descendre.

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : Elle était notre menace depuis le début.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

John Reese : Elle prévoyait de tuer son mari depuis l'instant où il l'a piégée.

Harold Finch : (Au téléphone.) Son crime...

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : ...était prémédité.

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

John Reese : Et moi qui lui ai donnée une arme.

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : Vous avez quoi ?

 

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

John Reese : Sur le moment, ça semblait être une bonne idée.

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : Si on trouve le mari, on la trouve.

Jocelyn Carter : Il a besoin de quitter New York.

Harold Finch : Je connais un moyen de transport qu'on ne pense jamais à contrôler.

 

SÉQUENCE – ParcSection 06Caméra D16 heures 24 minutes 48 secondes

EXTÉRIEUR – Dans la rueJournée

Mike marche dans la rue et trouve le lieutenant Turney.

Lieutenant Turney : Quelque chose à signaler ?

Mike Laskey : Je crois que je commence à gagner la confiance de ma coéquipière. Et j'ai vu son mec aussi. Vous le connaissez peut-être ? (Turney fait oui de la tête.)

 

SÉQUENCE – DockZone M16 heures 57 minutes 28 secondes

INTÉRIEUR – Dans un yachtJournée

Jeremy Watkins : (Arrivant dans le yacht.) Nicole, je suis là.

Vanessa Watkins : Tu attendais quelqu'un d'autre ? (Elle le menace avec un pistolet.)

Jeremy Watkins : Non, non, non, seulement. Mais où est-ce que t'étais ? On était censé se retrouver hier. Mais c'est encore mieux, les flics ont libéré la scène de crime. On y va quand on veut.

Vanessa Watkins : Espèce de salaud d'hypocrite.

Jeremy Watkins : C'est un énorme malentendu chérie. Voyons, tu sais que je t'aime. Tu le sais mon ange. Oh allons, tout peut s'arranger. On quitte New York, on se débarrasse du bateau et on s'offre une nouvelle vie.

John Reese : (Arrivant dans le bateau.) Pas facile de sauver son mariage après avoir fait accuser sa femme de meurtre.

Jeremy Watkins : (Se tournant vers John.) Vous êtes qui, vous ?

John Reese : Une tierce partie concernée.

Jeremy Watkins : Content que tu aies rencontré quelqu'un. Oui, vraiment. Bravo mon ange.

Vanessa Watkins : Je ne suis pas avec lui. C'est quelqu'un dont je n'arrive pas à me débarrasser.

Jeremy Watkins : Soit raisonnable. Tous les deux, on savait bien que notre mariage était qu'un contrat.

Vanessa Watkins : Pas pour moi, non. Je t'ai vraiment cru quand tu as dit que toi et moi on pourrait disparaître. Tirer un trait sur notre dette, aller s'installer ailleurs, démarrer une nouvelle vie tous les deux. Rien que nous deux. Je t'ai aidé à simuler ta mort, j'ai juré aux garde-côtes que j'avais vu couler ton corps pour qu'ils déclarent ton décès, j'ai tout fait comme on a dit. Jusqu'à ce que toi, tu me pièges, que tu dévalises « Droit à l'innocence ». Et pourquoi ? Pour t'enfuir avec Nicole ? Peut-être que c'est vrai, notre mariage n'est peut-être qu'un contrat mais si c'est rien d'autre, alors, donne-moi ma part.

Jeremy Watkins : Tu devrais te voir, je te jure, ravagée par la colère, par l'aigreur. Toi qui était si belle autrefois. (Elle est sur le point de tirer.)

Vanessa Watkins : T'as laissé la police croire que je t'avais descendu sur le yacht et qu'ensuite, je t'avais jeté par-dessus bord. Alors, si tout le monde le croit, qu'est-ce que ça change que je le fasse maintenant ?

Jeremy Watkins : (Se tournant vers John.) Intervenez quoi.

John Reese : Vous avez fait accuser votre femme de meurtre, (regardant vers Vanessa) et vous, vous m'avez dupé pour pouvoir tuer votre mari. (Il sort un chiffon où se trouve une arme à l'intérieur.) Mon travail consiste à empêcher des drames de se produire. Je ne sais pas ce qui va se passer ici mais je ne suis pas sûr que ce soit un drame. (Il pose le revolver sur la table et s'en va.)

 

EXTÉRIEUR – Près du yachtJournée

John a quitté le yacht et le libère en enlevant la corde puis le quitte.

 

SÉQUENCE – DockZone P17 heures 05 minutes 14 secondes

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

Harold Finch : Monsieur Reese, que devient madame Watkins ?

 

EXTÉRIEUR – Près du yachtJournée

John Reese : Je n'en sais rien et je serai vous, j'alerterai les garde-côtes.

 

INTÉRIEUR – Dans la planque d'HaroldJournée

John Reese : (Au téléphone.) Et vous devez cent dollars à Shaw.

 

INTÉRIEUR – Sur le yachtJournée

Jeremy regarde vers le pistolet pendant que sa femme le menace.

 

EXTÉRIEUR – Près du yachtJournée

John marche vers une destination inconnue pendant que le yacht « Justice » flotte. On entend deux coups de feux presque simultanément.

Kikavu ?

Au total, 88 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

sossodu42 
26.03.2026 vers 16h

bloom74 
28.01.2025 vers 16h

Lanna 
30.11.2022 vers 20h

RedLiz001 
16.11.2022 vers 07h

pilato 
23.05.2022 vers 23h

carine79 
30.08.2021 vers 10h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

carine79 
Phoebus 
Sevnol 
Supersympa 
Activité récente

Le Survivor
Aujourd'hui à 11:36

La photo du mois (suite)
Aujourd'hui à 11:35

Les Designs
28.05.2026

Nouveau design
28.05.2026

Actualités
Nouveau design

Nouveau design
Le quartier de Person of Interest fait peau neuve ! Après plus de 5 ans passé avec le même design,...

Sarah Shahi récompensée pour Life is Lifey et en sortie pour Paradise

Sarah Shahi récompensée pour Life is Lifey et en sortie pour Paradise
Ce mardi 21 avril a eu lieu la remise des premiers Astra Books Awards célébrant l'excellence...

Décès de John Nolan

Décès de John Nolan
C'est une triste nouvelle, l'acteur John Nolan, qui interprétait John Greer dans Person of Interest,...

Amy Acker & James Carpinello -

Amy Acker & James Carpinello - "Dog Day Afternoon" Opening Night
Le 30 Mars dernier, Amy Acker et son mari James Carpinello assistaient à la soirée d'ouverture de la...

Sarah Shahi - Jimmy Kimmel Live

Sarah Shahi - Jimmy Kimmel Live
Le 19 Mars dernier, Sarah Shahi était l'invitée de la célèbre émission Jimmy Kimmel Live. Lors de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

Steed91, 01.06.2026 à 08:54

Vous pouvez voter même si vous ne connaissez pas la série

sanct08, 01.06.2026 à 12:43

Hello, nouveau mois sur Star Trek, Le Caméléon, La Roue du temps et The X-Files :=)

Mercolin, 01.06.2026 à 20:34

Nouveau mois et nouveau sondage sur les vacances sur le quartier Merlin

ShanInXYZ, 01.06.2026 à 20:39

Nouveau mois sur les quartiers Cat's Eyes et Doctor Who, n'hésitez pas à passer

CastleBeck, Avant-hier à 11:38

Bannières et thème en vote, si vous avez 30 secondes pour cliquer. Merci.

Viens chatter !